— Он угрожал Ольге.
— Да-с. — Отто задумчиво потеребил подбородок. Хотел что-то сказать, но потом махнул рукой. — Да кто я такой, чтобы советовать? У тебя и своя голова неплохо варит. Но хочу сказать, что за Ольгу действительно стоит держаться.
Ролон с Отто ушли, а я остался стоять у борта, задумчиво наблюдая за гребнями волн. Тут я почувствовал чьё-то присутствие и резко обернулся. Рядом стоял капитан.
— Я хотел сказать, что рад, что ты не мой враг.
— Да? — с сарказмом поинтересовался я.
— Да. И знаешь, пожалуй, если ты когда-нибудь предложишь выбор мне, то я соглашусь отдать деньги за совет.
— К чему вы это?
— Да так. — Капитан перевёл взгляд на море. — Просто мне хотелось понять, кто ты такой. Я редко ошибаюсь в людях, а вот в тебе ошибся.
— Сочувствую.
— Спасибо. — Капитан словно не заметил иронии. — Скоро порт; там мы расстанемся. Надеюсь, навсегда.
Глава 6
Глава 6
Швартовка наших кораблей длилась недолго, и вскоре мы сошли на берег. Потратив некоторое время на улаживание дел с капитаном (пришлось подождать, пока из банка доставят деньги), мы, не задерживаясь в городе, отправились обратно.
Отто рассказывал Ольге о нашей погоне.
— Я была такой дурой. — Ольга явно чувствовала себя не очень хорошо. — Столько хлопот всем доставила.
— Это ничего, — успокоил её Отто. — Зато ты приобрела довольно ценный опыт, а это всегда полезно.
— Но эта Танька — гадина ещё та, — заметил Эльвинг, когда мы остались втроём, слегка отстав от отряда.
— Просто она привыкла, что все ходят перед ней на задних лапках, — я счёл своим долгом заступиться за неё. — Такое уж воспитание. Надо как можно скорее отправить её домой, это будет лучше для всех. Жалко, что ты не догнал нас раньше, тогда не пришлось бы её оставлять в гостинице.
— Я спешил, как мог, — голос эльфа звучал виновато.
— Да ладно тебе, не переживай. Ей полезно побыть одной и подумать кой о чём.