Коляску, о которой говорила Наташа, в Моригате представляла собой полуоткрытый возок, развозящий людей по заказу. В общем, такое своеобразное такси. Коляску можно было заказать заранее или просто поймать проезжающую мимо, если она была свободной и не выполняла чей-то заказ. Девочке они не очень нравились именно из-за открытости. В них даже и поговорить нельзя так, чтобы кучер не услышал. В этом плане кареты намного лучше, только вот стоили они очень дорого и доступны были только богатым людям. Ведь мало иметь карету, надо еще и лошадей соответствующих, и упряжь.
Хотя… Наташа задумалась. А почему, собственно, нет? В конце концов, все расходы все равно оплачивает Сенат.
Пока Дарк ловил коляску, Наташа соединилась с Матом Свером Мэкаллем и объяснила ему ситуацию под одобрительным взглядом госпожи Клонье.
– Я замучаюсь по всему городу бегать, – объясняла Наташа. – У меня и так ноги уже гудят. А в коляске и не поговорить толком – все кучер услышит, а потом растрезвонит по всему городу.
– Я все понял, – поспешно сказал председатель. – Я пришлю карету с кучером. До конца расследования они будут целиком в твоем распоряжении.
– К дому Торвальда. Я сейчас туда еду.
– К Торвальду? – нетерпеливые нотки вмиг исчезли из голоса Мэкалля. – Есть что-то?
Наташа готова была язык себе откусить с досады, но слово не воробей.
– Нет. Просто хочу поспрашивать, не видел ли он чего. Ведь он был в той гостинице, значит, мог что-то заметить.
Мэкалль ей явно не поверил, но выспрашивать не стал, только предупредил:
– Сейчас на первом месте убийство посла, все остальное не так интересно и на многое можно закрыть глаза.
Все-таки, похоже, он догадался, что Наташа не просто так едет к своему врагу, и дал понять, что хоть и не одобряет ее молчания, но готов с этим смириться ради дела.
– Я не думаю, что Торвальд-старший связан с убийством, – все же прояснила свою позицию девочка.
– Я тоже. Карету я уже приказал подготовить. Думаю, часа через два она прибудет на место.
– Спасибо.
– Мне кажется, тебе это нравится, – вздохнула госпожа Клонье, подходя к девочке. – Никогда прежде не видела тебя такой оживленной… разве что когда ты делом Гринверов занималась. Похоже, мое желание привлечь тебя к работе в ателье ни к чему не привело.
– Ну, я же рисую платья и придумываю фасоны, – немного обиженно пробурчала Наташа.
– Но при этом ты никогда не испытывала такого энтузиазма, как сейчас. Да… заклинание Призыва не ошибается. Но я рада, что ты нашла себя и рада радостному блеску в твоих глазах, хотя сердце и сжимается в тревоге. Неподходящим делом для девушки ты занялась.