— О использует свои железные бомбы, в большом количестве, — ответил Уолтэр, силясь почувствовать что-то более конкретное. Они уже были менее чем в четверти мили, но щит мешал его магическому взору.
— Он побеждает? — с надеждой спросила она.
— Несомненно, он победит, — сказал Гарэс. — Его сила минимум вдвое превышает силу паука, но сражается он странно.
— Ему следует пытаться закончить бой побыстрее, если приближается Мал'горос, — указал Уолтэр.
Они оба замолчали на миг, дивясь тому, что воспринимали. Отсутствие коммуникации весьма раздражало Пенни:
— Что?!
Уолтэр казался сбитым с толку:
— Я не понимаю. Что это?
Но дракон в точности знал, что он видел. «Глупец!» — мысленно воскликнул он. Резко развернувшись, он начал мощно хлопать крыльями, чтобы набрать высоту.
— Ты летишь не туда! — возмутилась Пенни.
— Нам следовало остаться в замке, — ответил Гарэс, — а ещё лучше — вообще быть в вашем скрытом убежище.
Уолтэр будто был заворожён, глядя назад, пока дракон поспешно уносил их всё дальше:
— Он каким-то образом поймал его, — передал он. — Похоже на какой-то огромный золой ящик. Я думаю, твой муж только что объявил себя победителем, — сказал он полным радости голосом.
Дракон продолжил летать прочь.
— Нам нужен щит, — громко сказал он.
— Мы уже окружены щитом, — сказал Уолтэр.
Гарэс выпустил язык пламени от фрустрации, не обращая внимания на то, что ветер отбросил пламя назад, подвергая его пассажиров опасности:
— Нет! Нам нужен щит посильнее. Вроде того, что окружает замок.
— Я его сделаю, — объявил Дорон.
— Объединяйтесь, — подал мысль дракон. — Я думаю, один ты не справишься.