— Не забуду, — сказал Том, перебивая его. — О них позаботятся. — Тирион устроил так, чтобы часть прибыли от их торгового соглашения откладывалась для семей, из которых он забрал детей.
После этого говорить больше было нечего, поэтому он забрался на облучок, и повёл телегу обратно к дому Сэта Толбёрна. Солнце клонилось к закату, но он не собирался ночевать в Колне. «Или в доме Сэта», — подумал он.
Когда Тирион остановил телегу рядом с передним двором дома Толбёрнов, Кэйт сидела на крыльце вместе с сыном. Она ещё раз обняла Эрона, и поцеловала его в лоб, прежде чем сойти по ступеням, и присоединиться к Тириону на телеге. Они не переставая махали друг другу, пока телега не отъехала достаточно далеко по тропе, чтобы дом скрылся из виду.
Они молча ехали, пока Кэйт утирала слёзы.
— Тебе необязательно было…
— Прекрати, Даниэл, просто остановись. Мне не нужны твои постоянные напоминания.
Он безнадёжно пожал плечами:
— Но Сэт…
— Сам является половиной причины, по которой я ушла, — закончила она вместо него.
Он бросил на неё взгляд:
— Я думал, ты ушла из-за Бриджид.
— Это — тоже половина, — согласилась она, — а второй половиной был ты.
— Тогда получается три половины, — указал он.
— Ты знаешь, о чём я, — проворчала она, вытирая покрасневшие глаза. — Не придирайся.
После этого Тирион какое-то время молчал. Кэйт высушила глаза, и ей вроде стало получше, но когда солнце стало клониться всё ниже, она снова начала тихо плакать. Протянув руку, он притянул её поближе к себе.
— Я — ужасная женщина, — сказала Кэйт.
Усвоив свой урок, Тирион промолчал.
— Что же это за мать, которая оставила своего двенадцатилетнего сына?
На это у него точно не было ответа.
— Плохая, — добавила Кэйт. — Вот, какая мать бросает своего ребёнка. Я — худшая мать в мире.