Светлый фон

Глава 61 - 62 - 63

Глава 61 - 62 - 63

Диана Клевеленд

Дни бежали за днями, складываясь в новые недели. Жизнь, увы, продолжалась. Форд заполнил собою все мое существование. Красивый, умный, обходительный мужчина. У меня не было выбора, не было вариантов, куда пойти, куда себя пристроить в этом мире. Язык я потихоньку осваивала. Но, понятно, что стать местной мне не светит. Я была чуждой. Потерянной. А потому не противилась заботе своего благодетеля. Все лучше, чем бродяжничать.

Форд имел все возможности стребовать с меня плату за свою помощь. Но слава всем драконьим богам, не делал этого. Наоборот, не смотря на свой явно мужской интерес, продолжал быть сдержанным и осторожным. Впечатление, будто дает мне время, хочет, чтобы я освоилась, свыклась, привязалась к нему и к его заботе. Да, мужчина был заботлив и улыбчив. Он любил улыбаться. Открыто и непринужденно. Только… меня вовсе не трогала ни его мужская привлекательность, ни его улыбки, ни обходительность. Я испытывала благодарность за то, что он такой. За его помощь. За сдержанность и самоконтроль. Но ничего кроме этой самой благодарности, я не испытывала положительного. Зато при одной только мысли, что когда-то у Форда может сорвать ориентиры, и он все же решит показать истинные мотивы своего ко мне интереса, меня бросало в дрожь. Брезгливость и отвращение искривляли черты моего лица, и тогда я старалась скрыть эти чувства, дабы не провоцировать того, от кого сейчас зависит моя жизнь и свобода.

Жить в доме Форда было комфортно. И пусть у этого мужчины в подчинении целая тюрьма для душевно больных, как я смогла идентифицировать место, где меня держали первые недели, дома он был мил, приветлив и сам готовил нам еду. Да, не смотря на большую площадь дома, у Форда не было штата прислуги. Приходили дважды в неделю какие-то люди в форменной одежде и наводили генеральный порядок, но в целом, мой тюремщик справлялся сам. Иногда заказывал готовую еду из рестораций, но в основном готовил сам или просил меня помогать. Я не горела желанием готовить еще со времен жизни с родителями, но отказывать хозяину дома, где живу, в этой малости не стала. И помогала, даже не скривившись.

После трапезы, Форд сам убирал со стола и мыл посуду. Порою, я помогала ему. Показал мне, как управляться с каким-то, огромных для артефакта размерами, бытовым прибором, куда можно сложить посуду грязной, а достать уже чистой. И я осваивалась с его домом, перестав удивляться его содержимому и только надеялась, что Форд будет таким душкой еще очень – очень долго и не начнет переходить границы приличия, потому что убивать его у меня в планы никак не входило. Да и в принципе, нет у меня планов. Не трогали бы меня и ладно. Сама ведь умру, мне и помогать не надо. Мое увядание уже началось и прогрессирует. И если это еще не сказалось на моей внешности, то внутренне я чувствую, как усыхает сердце, с каждым днем становясь все жестче, покрываясь заскорузлой корой, запекаясь в пролитой крови.