Светлый фон

— Что ж, давай разберем до чего. — Роуэн через силу улыбнулась. — Твои сторонники тебя обожают. Твои солдаты готовы отдать за тебя жизнь. Мой отец любил тебя. Логэйн… — Она оборвала себя, не договорив, и с трудом продолжала: — Все они верят в тебя, Мэрик. И не напрасно.

— A ты по-прежнему веришь в меня?

— Я никогда и не переставала в тебя верить, — абсолютно искренне ответила она. — Никогда. Мэрик, ты прошел долгий путь. Твоя мать гордилась бы тобой. Но ты не можешь всегда быть только хорошим человеком. Твоему народу нужно нечто гораздо большее.

Казалось, Мэрика уязвили ее слова, хотя он ничего не ответил. Только низко опустил голову, вдруг разом обессилев.

— Я не знаю, смогу ли ему это дать, — едва слышно прошептал он. Потом лицо его исказилось от боли, и он заплакал. — Я убил Катриэль. Пронзил ее мечом. Что я за человек, если совершил такое?

Роуэн обняла его, гладила по волосам и шептала, что все будет хорошо. Мэрик разрыдался, уткнувшись лицом в ее грудь, разрыдался безнадежно, как человек, потерявший все. Звук этих рыданий испугал Роуэн, и сердце ее сжалось от нестерпимой печали.

А потом светильник наконец погас, и комната погрузилась во тьму. Девушка все так же обнимала Мэрика, и вскоре рыдания его стихли, и они так сидели в темноте, прижимаясь друг к другу. Роуэн отдавала принцу свою силу, то немногое, что еще могла отдать. Ему это было нужно. Быть может, именно для этого и нужны королевы. Чтобы в темноте, в недрах замка обнимать венценосных мужей и дарить им возможность хоть на миг проявить слабость слабость, которой они не могут показать никому другому. И отдавать им свою силу, быть может, потому, что все остальные не дают, а только отнимают.

Логэйн был прав, будь он проклят.

В притихшей темноте Роуэн наклонилась к Мэрику и поцеловала его в губы. Он с готовностью заключил ее в объятия, страстно желая получить прощение… и получил. Он был так неловок, так не уверен в себе, что это оказалось даже легче, чем думала Роуэн. Его нежность, тепло его тела пробудили в ней слезы, но она не могла допустить, чтобы Мэрик увидел их. Сегодня ночью она должна быть для него сильной. Сегодня она наконец приняла ту роль, ради которой родилась, и пусть все было не так, как ей мечталось, зато все было так, как надо.

 

Глава 18

Глава 18

Мэрик стоял в темной церкви и в ожидании встречи разглядывал мраморную статую Андрасте, которая возвышалась над священной жаровней. Костюм из плотной шерсти был тяжеловат, да и стоять в нем рядом с огнем оказалось сложно, но все равно Мэрик не мог не признать, что эти одеяния ему по душе. Их добыла откуда-то Роуэн, заявив, что в таком облачении Мэрик будет смотреться куда более царственно. И она оказалась права. Пурпурный цвет был как нельзя кстати.