Мэрик потрясенно уставился на него:
– Тебе хоть известно, что замышляет эта тварь?
– Разумеется! А тебе разве нет? – Ремийе пожал плечами. – Здесь, в башне, у меня было достаточно сторонников, чтобы без помех устроить переворот. Это, видишь ли, тоже входило в наш план.
Архитектор медленно приблизился к ним, оглядел своими бесцветными глазами, словно изучая:
– Я прошу прощения за то, что пришлось так поступить, однако мне требовались союзники. По правде говоря, я надеялся заманить на Глубинные тропы гораздо больше Серых Стражей. И однако же, большинство из вас выжило. Это весьма примечательно.
Дункан мгновение помолчал, осознавая смысл сказанного.
– Заманить на Глубинные тропы? – переспросил он.
При этих словах глаза Женевьевы непонимающе сузились, однако Архитектор лишь кивнул. Подойдя к Дункану, он снял с его жилета ониксовую брошь и поднес ее к свету.
– Эти броши укрывали вас от всех порождений тьмы, кроме меня, – проговорил он с неподдельным восхищением. – Я всегда знал, где вы находитесь. Кроме того, они же способствовали развитию скверны в вашей плоти.
– Их создал я, – Ремийе с самодовольным видом поклонился, – с помощью познаний Архитектора.
Женевьева резко повернулась к эмиссару.
– Откуда тебе было известно, что мы придем на Глубинные тропы? – жестко спросила она. – Быть не может, чтобы ты знал о моих снах!
Архитектор поглядел на нее так, словно эта вспышка гнева его озадачила, однако Ремийе просто засмеялся.
– «Быть не может…» – передразнил он. – Но ведь вам, Серым Стражам, постоянно снятся сны о порождениях тьмы. Не так ли? Было бы проще простого отыскать тебя в Тени через твоего брата и…
– Я прошу прощения, – серьезно проговорил Архитектор, все так же не сводя взгляда с Женевьевы.
Глаза ее вспыхнули яростью, и она стремительно выхватила из ножен меч. Архитектор не дрогнул, не отступил, лишь так же неотрывно смотрел на нее.
– Да как ты посмел?! – зарычала Женевьева, но прежде, чем она бросилась на эмиссара, Бреган положил руку ей на плечо:
– Женевьева, он прав.
Она рывком развернулась к брату, яростно оскалилась:
– Что значит «прав»? Нас обманули! Нас заманили сюда и послали на Глубинные тропы, словно… словно… а я думала…