— В этом есть смысл.
Зиглинда проходила мимо, он остановил её и осторожно взял чашку горячего супа с подноса. Она невозмутимо на него посмотрела, а затем, не сказав ни слова, пошла дальше. Он печально посмотрел ей вслед и вздохнул.
— Или же респектабельная женщина, — наконец сказал он.
— О, вы знали, что она респектабельная? Что-то этого не было заметно, — цинично произнёс я.
Он поднял взгляд.
— Как вы думаете, сколько потребовалось бы времени, чтобы один из моих людей поимел её, если бы я не заявил на неё свои права?
— Если бы, да кабы! Вы хотели её защитить? Сейчас об этом легко говорить.
— Да. Но почему вы должны мне поверить? — он вздохнул, вытащил из дублета деревянную ложку и начал хлебать суп.
Я не видел причин отвечать. Я ему не верил.
— Он хорош, вам следует тоже попробовать.
— Вы подсели ко мне по этой причине? Чтобы поговорить о супе?
Он чуть помедлил.
— Нет, конечно нет. Я думал, что вы захотите узнать что-нибудь о бароне. Я удивляюсь, что вы не задаёте вопросов.
— Насколько я могу судить, барон спланировал всё заранее, — сказал я.
Я предполагал, насколько заранее это было.
Янош помахал ложкой.
— Он уже много месяцев назад связался со мной. Он нашёл меня в Лассандааре.
— Почему он выбрал вас?
— Он искал кого-то, кто сделал бы грязную работу. Не то, чтобы у него были угрызения совести, но он любит перекладывать такие дела на других.
— И тогда он подумал о вас.