— Пресвятая Мать морей, они были такими красивыми, такими нежными и добрыми. Я любил их… Они любили меня…
— Они так тебя любили, что захотели твоей крови, — сказала Никки. — И разорвали бы тебя на части, если бы не Саймон.
Бэннон мотнул головой:
— Мы должны их спасти! Они под властью злого заклинания, но я знаю, что у них добрые сердца. Мы можем вернуть их, я уверен.
Никки хмуро взглянула на юношу.
— Ты тешишь себя иллюзиями, Бэннон Фермер. Эти твари уже не те девушки, которых ты знал. И мы просто обязаны их уничтожить.
Бэннон уставился на колдунью, разинув рот:
— Нет! Не может быть! Моя жизнь в кои-то веки стала счастливой, почти идеальной…
Волшебник сжал плечо юноши и понимающе кивнул.
— Иногда внешняя красота только маскирует тьму внутри.
Когда все поднялись по склону и возвратились в скрытый внутри плато архив, Натан устремился к большим залам библиотеки, не желая терять времени.
— Нам опять нужно искать сведения об искаженном, бесконтрольном заклинании, — сказал он, — чтобы противостоять ему.
Никки развернула Чертополох и повела ее в свои покои.
— Я уничтожу ее так же, как Поглотителя жизни.
Девочка повесила голову и шмыгнула носом.
— Я хотела увидеть, как моя долина возродится, но эти джунгли такие же ужасные, как Язва. — Ее голос срывался, она глотала слезы.
— Мы должны искоренить обе угрозы и вернуть долине нормальное состояние. Она не должна жить под пятой злобных властителей, — сказала Никки. — Этого и добивается лорд Рал. — Она коснулась копны кудрей сироты, и та с надеждой посмотрела на колдунью. — Именно поэтому мы здесь.
— Я знаю, — ответила Чертополох.
* * *
* * *