Светлый фон

Барона мы нашли в одном из небольших залов на первом этаже. Новость о том, что монстр и варвары должны скоро уйти сильно его обрадовала. Он долго меня благодарил, косясь на Алтара. А потом пригласил на приватный разговор в кабинет. Минут десять он распинался, благодарил, говорил, что всегда был верен только Империи. Ходил вокруг да около, не зная, как подступиться с просьбой, но в итоге решил отложить на другой раз и, вместо этого, подарил золотое блюдо, заполненное рубинами. Блюдо было не глубоким, но с широкими краями, отчего казалось, что драгоценных камней на нём умещается много. Среди крупных камней, размером с фалангу большого пальца, попадались и маленькие, в четверть ногтя мизинца. Это был неожиданный подарок, как и слова Барона, что он слышал о моём увлечении этими камнями и решил вручить собственную коллекцию. Неслыханная и очень подозрительная щедрость, но отказывать я не стал. Когда же мы вышли в коридор и столкнулись с Алтаром, нужно было видеть его взгляд в сторону барона. Это был взгляд хищной птицы, увидевшей внизу безмятежного и пугливого зайца. Так всегда бывает: кто-то борется за целую провинцию, посылая в бой легионы и убивая тысячи людей, а кто-то ведёт войну за маленький, никому не нужный город на самой окраине империи.

На завтрак во дворце я не остался, сославшись на желание как можно быстрее поговорить с варварами. Почти той же группой, что и накануне ночью, мы отправились к восточным воротам. Только в этот раз нас сопровождал ещё и Алтар с парой телохранителей. Его люди были вооружены короткими мечами с широким лезвием и в локоть длиной. Рукояти украшало золото и драгоценные камни, но Асверы на эти мечи смотрели с улыбкой. Это было оружие варваров из плохого железа, очень простой формы и слишком тяжёлое для людей. В легионе тоже использовали короткие мечи, но они были раза в два легче и гораздо ухватистей. Тот же палаш, он же тесак, легко побеждал в скорости и оставлял раны не хуже. А от тяжёлого и грубого меча ты слишком быстро уставал.

Днём торговую площадь, захваченную варварами, можно было разглядеть во всей красе. На самом деле она оказалась гораздо меньше, чем я представлял себе ночью. Несколько зданий складов, построенных из глины с соломой, навесы для лошадей и ряды лотков. Да и сами жители пустыни не выглядели воинственными. Грязные и пыльные светлые одежды, платки, повязанные на головы. Оружие у всех разномастное, чаще всего старинные мечи, точно такие же, как и у телохранителей Алтара. Но в большинстве своём жители пустыни обходились лёгкими длинными копьями с ромбовидными наконечниками. Это не лёгкая пехота, а отряд пустынных бандитов. Я не был уверен, что они сражаться умеют, не говоря уже о таком понятии, как строй или манёвр.