* * *
В королевстве лесных фей Илона находилась в смятении, потому что внучка куда-то запропастилась.
— Что случилось с девочкой? — спросила супруга королева.
— Она всегда была своевольным и непослушным ребенком, как и положено быть настоящей фее, — разумно рассудил Танос. — А может, она сделала что-нибудь этакое и не хочет, чтобы мы обо всем узнали.
— Похоже, именно так, — согласилась Илона. — Я не могу с ней справиться, милорд. Она очень умная девочка, стремится побольше узнать о нашем королевстве, образе жизни и магии. Чему бы я ни учила Марцину, ей все мало. Она хочет большего и требует получить это сию минуту. Интуиция мне подсказывает, что мы должны найти ее как можно скорее и выяснить, что она натворила.
— Позови нашего сына Сирило, она его обожает. Он, как никто другой, сможет ее отыскать, — посоветовал жене Танос.
Сирило прибыл из Бельмаира, где проводил большую часть времени в обществе своей возлюбленной Нидхуг. Зная, что родители смирились с его выбором пассии, он решил, что лишь крайняя необходимость сподвигла их позвать его. Илона рассказала Сирило об исчезновении Марцины, и он согласился найти свою одаренную племянницу и выяснить, что случилось.
Используя особые чары, он стал невидимым и начал обыскивать лес. Ему потребовалось несколько дней, чтобы в самой чаще леса рядом с небольшим тихим прудом отыскать Марцину. Девочка горько плакала.
Представ перед ней, он опустился на колени и обнял расстроенную племянницу.
— Малышка, что тебя так сильно печалит? Твои дедушка и бабушка очень обеспокоены твоим долгим отсутствием.
Марцина взглянула на дядю, ее глаза были красные от слез.
— Ох, дядюшка! Я сделала ужасную вещь. Мне не видать прощения! Никогда!
Сирило едва сдержался, чтобы не засмеяться. Племяннице было всего четырнадцать лет. Она жила с бабушкой и дедушкой. Что она могла совершить такого ужасного?
— Расскажи мне, — проговорил он, не догадываясь, о чем пойдет речь.
Сирило решил про себя, что, что бы ни натворила Марцина, он попытается все исправить.
— Я сняла чары, которые кое-кто наложил! — проговорила сквозь слезы Марцина.
Сирило очень удивился. Все оказалось намного серьезнее, чем он ожидал. В его зеленых глазах поселилось любопытство.
— Чьи же чары ты сняла, дорогая племянница?
— Принца Калига, — запричитала она и снова ударилась в слезы.
Сирило был крайне изумлен.