— Я и так был пятым по счету. Настолько далеко мы не загадывали.
— Кален, кто из твоих братьев может остаться с нами и помочь?
— Терренс, Андрес, Кингстон, Леви, Фарргут и я.
— Значит, самая старшая здесь я.
— Леди Полер, я не думаю…
— Я назначаю тебя командиром над оставшимися Искателями смерти, но ты не можешь быть главным надо мной. В отсутствие других старших братьев я могу взять командование на себя.
— Но ты здесь не по официальному поручению совета, и правила гласят… — При взгляде на нее Кален осекся. — У Гиббонса сломана рука, но повреждений головы нет. Я могу поручить раненых ему.
— Хорошее решение. Фокс, помоги остальным братьям добраться до Лиззета.
— Нет, — ответил мой брат. — Я пойду туда же, куда и Тия.
— Против дэва ты бессилен, Фокс.
— Неважно. Я не стану отсиживаться в безопасности, пока Тия остается тут. Тем более со мной вам меньше всего стоит беспокоиться о том, что еще одна жизнь будет подвергнута опасности.
Полер задумалась.
— Верно. Я и забыла. Тогда оберегай Тию от неприятностей.
— У Тии уже неприятности, — проворчала Зоя. — Вдобавок к тому, что мы идем против решения совета.
— Значит, защищай ее от еще больших неприятностей. Ты точно уверена? — уже тише спросила у меня Полер, когда Искатели смерти начали собираться. — Мы ступаем на неизведанную территорию, и я не хочу погибнуть из-за какого-то «может быть».
— Возможно, руны и не действуют, но я по-прежнему ощущаю его. И тогда в Анкио я в какой-то степени могла им управлять.
— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь, — раздался голос Зои позади нас.
— Насколько я помню, ты сама призывала нас отправиться сюда, — заметила Полер.
— Никогда не поздно пожалеть.