— Потому что я считал тебя очередной неопытной ашей, воспылавшей детской любовью. Я повидал немало девушек, которые бросались ему на шею, и могу с легкостью распознать первые признаки влюбленности. Но когда ты воскресила тех крыс, я понял, что в тебе скрыто намного больше. Почти всю свою жизнь я защищаю Канса, а ты лишь одним своим присутствием можешь подвергнуть его опасности.
—
— Что?
— Так выражается Полер, когда кто-то несет чушь. Вы правы. Мне нравится принц Канс, но я делала все возможное, чтобы чувства не мешали моим обязанностям аши, и не собиралась рассказывать ему о них. Вы утверждаете, что смогли прочитать мое сердце, но забыли об одном — я тоже умею читать по ним и даже лучше вас. Вы только что солгали.
Он помолчал.
— Не понимаю, о чем ты.
— Когда вы сказали, что посчитали меня очередной неопытной ашей, ваше сердце вспыхнуло. Вы знали, что я Темная аша еще до того, как вам об этом сообщили Зоя и ее подруги. — Тут до меня дошло. — Вы поняли, кто я, как только впервые увидели в «Падающем листе», не так ли? Но откуда?
Он пристально смотрел на меня, а я наблюдала за тем, как цвет его сердца меняется от темно-серебристого к глубокому синему и обратно, а после приобретает яркий серый оттенок.
— Тогда мы повстречались не в первый раз, — в конце концов произнес он. — Мне было пятнадцать лет, а ты с леди Микаэлой прибыла в Нив по просьбе моего дяди провести церемонию руны Сердца.
Я изумленно уставилась на него.
— Там еще был мальчик в плаще с капюшоном и серебристым стеклянным кулоном…
Он нахмурился.
— Да, на мне был плащ. Но мое сердце еще не стало серебристым. Я как раз находился рядом с советником Абадия, когда тот попросил короля начинать церемонию.
Возбужденного советника сопровождал мальчик в коричневом плаще. И его сердце, переполненное злобой, светилось свекольно-красным.
Он кивнул.
— Теперь ты вспомнила. Девять лет назад на Хольсрат, где жила моя семья, напал дэв. Темная аша, которой было поручено разобраться с ним, струсила и сбежала. Вторая аша сумела его победить, но к тому времени город уже потерял множество жителей, среди которых оказались моя мама и мать Канса. — Он помолчал, а после сухо добавил: — Поступок своего отца я не одобряю, но разделяю его гнев. Я не понимал, как мог король Телемайн с таким радушием принимать тех, кто виноват в смерти его жены, однако никогда бы не решился пойти против него, как мой отец. Тогда я был зол, а ты просто попалась мне под руку. Я прошу у тебя прощения за те слова, но от нынешних не отказываюсь. Держись подальше от Канса.