Светлый фон

– Идите за мной, брат Этан. Я вижу, что вы принадлежите к числу восхитительных и одновременно немного раздражающих людей, которые не могут думать об отдыхе, пока дело не доведено до конца. Неудивительно, что вы избранный служитель Бога.

Этану очень хотелось, чтобы так и было, но он смущенно подумал, что капельки пота на груди принцессы Иделы и то, как она покачивала на ходу бедрами, не смогли бы отвлечь от благочестивых мыслей душу, которая думает лишь о служении Господу, так же легко, как его.

«Слабость – имя твое, мужчина, – сказал он себе, цитируя святого Агара. – Соблазн – имя твое, женщина». Неожиданно он с отвращением обнаружил, что все еще держит в руке недавно наполненную заново чашу с вином.

– Сюда, брат Этан, – сказала принцесса. – Я попросила принести кое-какие более новые книги. В старой комнате моего мужа находится еще несколько дюжин, но многие вот-вот рассыплются, просто от старости, и я побоялась их трогать. Но мне бы хотелось сохранить хотя бы часть в память о моем дорогом Джоне Джошуа.

– Разумеется, миледи.

Этан не мог не заметить, что ни одна из придворных дам не последовала за ними в личные покои, судя по всему гардеробную принцессы, потому что на одном из столов стояло зеркало и множество шкатулок с драгоценностями. Стены были отделаны бархатом, и у Этана возникло ощущение, будто он оказался внутри мягких перчаток.

Он снова покраснел, собрался сделать глоток вина, но передумал.

– Сюда. – Идела показала на стоявший у стены сундук, на котором лежало вязаное эрнистирийское одеяло, видимо, чтобы сидеть на нем. – Посмотрите, пожалуйста, можно ли какие-то из книг передать в большую библиотеку, которую строит лорд Тиамак и которая получит имя моего мужа. Я ничего в этих вещах не понимаю и не могу прочитать то, что в них написано. Большинство на наббанайском языке, но некоторые на совсем мне неизвестном. – Ее передернуло. – Я говорила моему дорогому Джошуа, что он слишком много времени проводит в темных комнатах, разбирая древние слова. Но он получал от своих занятий удовольствие, храни его Бог.

– Храни его Бог, – повторил Этан и опустился на колени рядом с сундуком.

Он вдруг понял, что стал каким-то неуклюжим, ему потребовалось довольно много времени, чтобы аккуратно сложить и убрать в сторону одеяло, и его смутило, что изящная принцесса стоит рядом и наблюдает за ним. Он открыл замок и поднял крышку. В сундуке действительно лежали книги, хотя на первый взгляд он не заметил ни одной старше пары веков, а большинство и вовсе были новыми, случайное собрание исторических и старых любовных романов. «Сражения, истории про сэра Эметтина» Анитуллиса и другие, такие же, как и в любой другой библиотеке. У самого Этана имелся потрепанный экземпляр «Истинной истории народа Эркинланда», и, хотя он и рядом не лежал с изданием, переплетенным в телячью кожу и с множеством иллюстраций на страницах, содержание оставалось тем же, подтверждая, таким образом, первую истину, выведенную Ваксо из Арча: «Даже богатые и благородные не в силах прочитать слова, которые не написаны, а бедняк, обученный грамоте, может насладиться тем, что рассказывают книги, не хуже принца…»