— О… простите… во имя мертвых…
— Ага, — сказал Молчун.
Он отбросил лук в угол, словно неожиданно осознал, что держит в руке кусок дерьма, и уставился на стрелу в замешательстве.
— Так-то лучше.
Женщина улыбнулась, и Ищейка тоже улыбнулся, как идиот. Кажется, у него даже потекли слюни — ну, немножко, — но это его не волновало. Пока она говорит, все остальное не имеет значения. Она подозвала их, длинные белые пальцы шевельнулись в густом воздухе.
— Зачем стоять так далеко от меня? Подойдите.
Ищейка и Молчун, спотыкаясь, бросились к ней, как нетерпеливые дети. Ищейка чуть не упал, спеша угодить ей, а Молчун врезался в стол, едва не разбив лицо.
— Меня зовут Кауриб.
— О да, — произнес Ищейка.
Прекраснейшее имя, без сомнения. Удивительно, что одно-единственное слово может быть таким прекрасным.
— Меня зовут Хардинг Молчун!
— А меня называют Ищейкой, это из-за чуткого нюха… и я… ну…
Во имя мертвых, как трудно сосредоточиться! У него было какое-то важное дело, но, хоть тресни, он не мог вспомнить какое.
— Ищейка? Прекрасно.
Ее голос убаюкивал, как теплая ванна, как ласковый поцелуй, как молоко и мед.
— Пока не время спать!
Ищейка повернул голову. Накрашенное лицо Кауриб расплывалось черными и белыми пятнами перед его глазами.
— Прости, — пробормотал он, опять покраснел и попытался спрятать нож за спиной.
— Прошу прощения за этот ножик… даже не знаю, что…
— Не волнуйся. Я рада, что ты его принес. Думаю, лучше всего будет проткнуть этим ножом твоего друга.