Светлый фон

— Но никому не было известно, вернешься ли ты из южных земель. И я уверена, что леди Фледа хранила печать еще поревностнее тебя. Даже не… — она замолчала на полуслове, и Годрик встряхнул ее, встревоженный.

— Эй, лишилась дара речи?

— Вот оно! — Эмер вырвалась из его объятий. — Я поняла! Это Тилвин. Предатель Тилвин поставил печать.

— Уж его-то я к печати на два полета стрелы не подпускал, — сказал Годрик.

— Вспомни, — глаза у Эмер загорелись знакомым пугающим блеском, — вспомни, когда Острюд устраивает слезы напоказ из-за того, что я, якобы, собралась выдавать ее за старика! Она падает на пол, ты удерживаешь ее, Тилвин вбегает следом, мы смотрим на Острюд, а где в это время находится печать?..

— Лежит на столе, — закончил Годрик с усмешкой. — Яркое пламя! Ведь как раз тогда я должен был заверить твои записки о королевском празднике.

— Ему только и нужно было, что взять печать со стола и приложить к договору. Дело пары секунд. Все сходится!

— Сходится, да не совсем, — сказал Годрик, раздумывая. — Слишком рискованно. Тилвин никогда так не действовал. Он всегда был осторожен. Откуда он знал, что устроит Острюд? Она могла поговорить спокойно и уйти.

— Ответ на это нам может дать только твоя сестра, — сказала Эмер.

— Думаешь, она замешана?

— Ей нравится Тилвин, он мог обмануть ее.

— Острюд не такая, — сказал Годрик после долгого молчания.

— Но твой оруженосец говорил, что именно она стала хозяйкой в Дареме, когда леди Фледа занемогла. Кто ответит, где Острюд сейчас? Сомневаюсь, что добром ушла в монастырь… Надо найти твою сестру и разузнать обо всем. Она — благородная девица, ее словам королева поверит.

— Надо найти место, где ты будешь в безопасности.

— О! Не надо опять! — взмолилась Эмер. — Ты уже хотел от меня избавиться — и ничего хорошего из этого не вышло. Кто-то говорил сегодня про то, что небеса предопределяют, что ни делается — все к лучшему… Вот и смирись, что я буду рядом.

— Ты не понимаешь, это ведь не игра, — попробовал возразить Годрик.

— Это ты не понимаешь, что мы сможешь разобраться в этой истории только вместе, — отрезала Эмер. — Предлагаю оставить Хуфрина в монастыре, ничего там с ним не случится, а самим идти в Дарем. Узнаем, где Острюд, призовем ее к ответу. Надо будет — притащим ее к королеве.

— Полегче, полегче, — пробормотал Годрик, ему не очень нравилась идея призывать к ответу родную сестру.

На рассвете они двинулись в путь. Годрик взвалил Хуфрина на спину, а Эмер пошла впереди, держа мечи и прислушиваясь к каждому шороху.

Они побоялись слишком углубляться в чащу, чтобы не заблудиться. Да и прогулки в синегорских лесах могли закончиться плохо — по округе рыскали волки. Хуфрин бредил и звал Бодеруну. Эмер шикала на него, но он не унимался.