Светлый фон

Лефтрин нахмурился.

– Как быть? – тихо спросил он, не обращаясь ни к кому.

* * *

Мир сошел с ума.

Гест находился среди пленных, опустив голову, на которую натянул капюшон плаща. На последнем этапе их пути вверх по течению он снова заявил свои права на каюту и имущество – то, что от него осталось. Почти все калсидийцы оказались на другом корабле, и ни у кого не хватило воли спорить с ним. Гест с огромным облегчением переоделся, выбросив за борт ветхие обноски. Продукты и вина, которые взял им в дорогу Реддинг, почти целиком были поглощены калсидийскими захватчиками, однако кровать и постельное белье казались настоящей роскошью после сна в трюме. Ему по-прежнему приходилось драить палубу и работать на кухне, но ему удалось отвертеться от гребли. Благодаря сохранившейся одежде, его собственной и Реддинга, он был тепло и почти модно одет – и даже нашел время побриться и подстричь волосы. Он не знал, чего ждать после прихода в Кельсингру, однако решил руководствоваться одним из принципов отца: мужчина, который держится властно, часто получает власть. И потому он заперся у себя в каюте, чтобы приготовиться к встрече с городом и его обитателями. Он выбрался на палубу только после того, как корабли уже начали причаливать, избежав, таким образом, самой грязной работы. А когда им приказали сойти на берег, он постарался затеряться в толпе, пока не станет понятно, что им уготовано.

Тем не менее он был совершенно не готов к той реальности, которая перед ним предстала. Он ожидал увидеть грязные раскопки или затянутые плющом руины. Когда корабль преодолел последний поворот реки и пленники узрели раскинувшуюся на склонах Кельсингру, Гест впал в ступор. Громадный город, построенный на невысоких холмах, казался видением из прошлого. Как он мог вообще существовать, не говоря уже о том, чтобы выдержать разрушительное действие времени, непогоды и природных катаклизмов?

И сколько же здесь сокровищ?

Однако Кельсингре удалось выстоять – и теперь она перед ними. Да, пристани нет: ее заменили самодельные доски, бревна и грубые сваи, но причаливать к ним было возможно. А когда небольшая делегация Старших спустилась к реке, Гест предположил, что именно им следует внушить мысль о его высоком статусе. Потрясение и ужас охватили его, когда алый мужчина приговорил кого-то к смерти, а кого-то к рабству. Только теперь, когда жители города принялись спорить, перекрикивая друг друга, у него вдруг сложилась картина происходящего. Это не настоящие Старшие. Они изгнанные измененные, которых отправили сопровождать драконов! Они вырядились в одеяния Старших, и он ненадолго обманулся. А в качестве улики здесь причален старый «Смоляной», самый уродливый из живых кораблей. Если «Смоляной» завершил свое плавание, то, значит, в Кельсингре собрались и те, кто пережил путешествие… Гест поднял голову, но не стал сдвигать капюшон, и начал наблюдать за «Стар-шими».