* * *
– Они вылетают на рассвете, – заявил Лефтрин. Они с Элис стояли у фальшборта «Смоляного»: пили чай и смотрели на вечно беспокойную реку. – Думаю, и нам тоже надо отплывать завтра.
Она изумленно посмотрела на него:
– Завтра?
Он кивнул:
– Милая, Рэйн отправил своего последнего голубя, но подобные новости нельзя доверять птичьим крылышкам. Кроме того, почтовик, по-моему, плохо обучен: когда Рэйн его выпустил, тот начал метаться туда и обратно. Нет. Когда вылетят драконы, «Смоляному» тоже надо будет отправляться в путь. Все драконы утверждают, что месть – просто-напросто их личное дело, но Калсида вполне способна счесть это ударом Удачного и Дождевых чащоб. Нам необходимо добраться до Кассарика и предупредить их, чтобы оттуда уже разослали вести дальше. Торговцам важно приготовиться к тому, что может произойти.
Солнце садилось, завершая день, который потряс жизнь Элис до самого основания. Еще накануне в ее жизни существовал некий распорядок. Ночами у нее в объятиях снова был Лефтрин, днем она исследовала поразительный город, а впереди ее ждало заманчивое будущее. А потом прилетел Айсфир – первозданный огромный дракон, напоминающий своих древних предков, и все переменилось. Он обвинил людей в предательстве и призвал к мщению, и его слова пали на благодатную почву. Элис готова была признать, что им необходимо действовать, но ужаснулась тому, как быстро драконы решили разрушить Калсиду. Ибо таково было их во всеуслышание объявленное намерение. Элис и Лефтрин подозревали, что Тинталья и раньше твердила сородичам о необходимости войны, пока Рапскаль старался расшевелить хранителей. А сами хранители! Насколько охотно юнцы ухватились за возможность лететь на войну! Они наперегонки помчались в оружейную, чтобы выбирать оружие и боевые цвета, а затем принялись рьяно чистить мечи. Сильве умоляла Элис прийти и помочь им разобраться с драконьей сбруей и прочими доспехами. И Элис согласилась, прихватив эскизный альбом, где она зарисовала древние фрески. С помощью карандашных набросков она показала хранителям, как раньше экипировали боевых драконов. Она разрывалась между интересом ученого и страхом. Материалы ее исследований уже воплощались в жизнь, и ей казалось, что Кельсингра обрела своих хозяев. Но с другой стороны, Элис мучила тревога, что она сама помогает юным Старшим отправиться туда, где они будут рисковать жизнью.
И убивать.
Она ничего не понимала. Когда хранители стали способны на такое? Осознают ли они, на что идут? Ее собственные воспоминания о вторжении калсидийцев в Удачный внезапно нахлынули на нее. Она снова ощутила вонь от сожженных складов, которая витала в воздухе после атак и грабежей. Сестра ее матери со всей семьей погибла во время первого нападения: их убили прямо в ночных сорочках, даже младшую дочку – девочку трех лет. Позже Элис вместе с матерью забрали их тела. Они привезли трупы на телеге к себе домой, чтобы обмыть и приготовить к погребению…