– Все эти люди будут смотреть? – шепчет Харпер.
Я беру руку девушки, чтобы застегнуть на ней предложенную торговцем защиту для запястья.
– Ничто так не возбуждает интерес, как возможность понаблюдать за тем, как член королевской семьи падает в грязь лицом.
Стрелы лежат на доске перед узким стрельбищем с мишенью, расположенной метрах в десяти.
Я беру стрелу, кладу ее на ось и натягиваю тетиву.
– Обратите внимание, – говорю я Харпер. – Рука выпрямлена, натягиваете тетиву до уголка рта и отпускаете.
Я делаю так, как сказал. Тетива звенит, и стрела летит прямо в центр мишени, раздаются слабые аплодисменты.
Глаза Харпер округляются.
– Неплохой способ снять напряжение.
Я улыбаюсь.
– Ребенок сможет попасть в мишень с такого расстояния. – Я протягиваю девушке лук и стрелу: – Попробуйте.
Харпер берет лук и стрелу, делает глубокий медленный вдох. Ее глаза сосредотачиваются на центре мишени. Девушка легко прицеливается. Хвостовик стрелы ложится на тетиву так, словно Харпер стреляла из лука всю свою жизнь. Она поднимает руку параллельно луку.
Харпер действует так уверенно, что я практически упускаю из вида тот факт, что она держит стрелу на пальцах, а не на прицеле. Я подхожу сзади и обхватываю пальцами вытянутую руку девушки до того, как она успевает выпустить стрелу.
– Я что-то не так сделала?
– Если вы хотите срезать пальцы со своей руки, то вы сделали все правильно. – Я поправляю стрелу, став в такую же позицию, как и Харпер. – Вот так. Теперь дотяните тетиву до рта.
Пальцы девушки вместе с моими задевают ее губы. Тело Харпер в моих руках так близко, что я чувствую его тепло. Толпа позади нас словно исчезла, и время замерло.
– Как только будете готовы, – мягко говорю я, – отпускайте тетиву.
Пальцы Харпер расслабляются. Тетива выпрямляется, и стрела летит. Она застревает в верхнем левом секторе мишени. Толпа снова хлопает.
Девушка поворачивается ко мне с улыбкой:
– У меня получилось! Мне это нравится больше, чем метать ножи. Поможешь мне еще раз?