Грей наступает ботинком на отрубленную руку и приставляет острие меча к горлу мужчины. Командор наверняка давит ему на горло, потому что пронзительные крики мужчины сменились приглушенными всхлипами.
Грей смотрит на Рэна, явно ожидая приказа.
– Подожди, – говорит Рэн и оглядывается, всматриваясь в толпу. – Кто следующий?
Голос принца вовсе не надменный, он полон ярости. Этот голос подразумевает, что со следующим нападающим разделаются быстро.
Толпа явно чувствует это. Люди отступают назад, подальше от крови на земле.
Грей сам на себя не похож. Это не тот человек, который вызвал улыбки у детей, стоящих на снегу. Это не тот человек, который страстно говорил о чести и долге в коридоре. Это тот самый смертоносный мечник, который меня похитил. Он самый пугающий из всех Греев, которых я видела.
– Он ведь умрет от кровопотери, – говорю я Рэну тихим, срывающимся голосом.
– У него есть время. – Принц сверлит взглядом лежащего на земле мужчину. – Он хотел вас убить, миледи. Давайте дадим ему подумать о его собственной судьбе.
Лицо мужчины побелело, но он находит в себе силы плюнуть в Рэна.
– Вы бросили нас. Ваша семья оставила нас на растерзание монстру.
Металлический запах крови в воздухе смешивается с запахом снега и рыбы, и мой желудок сжимается. Я вела себя так высокомерно в трактире, когда приказывала Грею доказать солдатам всю серьезность моих слов. Каждый раз, когда здесь что-то случается, ставки повышаются.
Пока я стою здесь с пересохшим ртом и трясущимися руками и пялюсь на мужчину, он истекает кровью на брусчатке и умирает.
– Убей его, – говорит Рэн. – Пусть это послужит примером.
– Нет! – кричит женщина из толпы.
Грей поднимает меч. Спотыкаясь, я отстраняюсь от Рэна и кладу ладонь на руку командора.
– Постой, – прошу я, и мой голос почти срывается. – Подожди.
Грей останавливается.
– Не убивай его, – говорю я дрожащим от адреналина голосом, практически выдавливая каждое слово. – Здесь есть доктор? Целитель? Ему нужна… Ему нужно наложить жгут.