– Сотни, Ваше Высочество.
– Они пришли за вами сюда? – Рэн смотрит на Грея и направляется к двери. По пути он бросает на меня гневный взгляд, который куда более красноречив, чем простое «
Я морщусь. Да, он говорил мне об этом.
Широкими шагами Рэн направляется к выходу. Каждое его слово звучит напряженно и резко.
– Я поговорю с ними. – Принц смотрит на Фрею: – Где Джемисон?
– Стоит на страже возле дверей замка.
– Против сотен? – недоумевает Рэн. – Они же могут порвать его на части.
Принц взбегает по ступеням главного зала, и я изо всех сил стараюсь от него не отставать. Этим утром играет траурная музыка. У арфы порваны струны нижнего регистра. Надеюсь, это не дурной знак.
Фрея замедляет шаг, чтобы идти рядом со мной.
– Молва, должно быть, быстро разнеслась, – тихо говорит она. – Эти люди не из Лунной гавани. По крайней мере, сто человек уже стояло в очереди, когда мы появились на перекрестке. Очень быстро их стало еще больше.
– Они ругаются? – спрашиваю я, как только мы оказываемся на верху лестницы, спеша за Рэном и Греем. В моем желудке возникает чувство тошноты.
Рэн хотел лишь защитить свой народ, и теперь моя идея приносит больше вреда, чем пользы.
– Ругаются? – удивленно переспрашивает Фрея.
– Да, – говорю я. – Разве они не протестуют из-за того, что мы направили недостаточно еды?
Рэн доходит до двери и распахивает ее. Солнечный свет проникает в зал. Беспокойство толкает принца наружу, Грей следует за ней.
Толпа ревет на улице, и я бегу к выходу, уверенная в том, что на Рэна набросятся, а потом нападут и на всех нас. Люди собрались на газонах и на брусчатой дорожке. Фрея была права: их сотни. В основном это мужчины и мальчики, но женщин и девочек тоже достаточно. Некоторые из собравшихся даже облачены в броню, которая представляет собой более примитивную версию того, что носили Рэн и Грей. На остальных простая одежда, по большей части слишком теплая для погоды на территории замка.
Люди не кричат в ярости.
Они ликуют.
– На благо Эмберфолла! Славься, наследный принц!