– Хотел бы…
– Тогда камни можете принести потом, когда обустроитесь и войдете в курс хозяйства. Заодно тогда и оговорите свои пожелания по поводу хранения и передачи другим лицам.
– И все равно я оставлю у вас вот эти десять камней.
– Как пожелаете.
Когда на стол было выложено содержимое внушительного кошелька, Брюнт осмотрел камни и сдержанно произнес:
– Впечатляет. Очень впечатляет. Сейчас мой человек проводит вас к весьма ухоженному и отменно сохранившемуся жилищу, которое давно по закладной принадлежит банку. По словам майора Торрекса, вы именно о таком и мечтали. А затем вам вручат бумаги, оформленные на имя…
Семен понял, что от него ждут его официального титула и имени, под которым он намерен проживать в Граале, и назвался так, как они уже давно оговорили с Нимим. Это был ее подарок на предстоящую свадьбу – весьма звучный и древний родовой титул.
– Граф Семен Ривьери, – сказал он.
– Отлично! – На неизвестно откуда взявшемся листке бумаги Брюнт вывел три слова изящным почерком. – Вашу дочь вписывать как прямую наследницу?
– Вы и о Виктории знаете? Да, как прямую наследницу.
– Пишем: Виктория. Под вашим же титулом?
– Нет. Да и вообще пока не знаю, как лучше…
– Почему?
Чуть помедлив и грустно вздохнув, Семен потупился, словно недавние воспоминания придавили его, и обрисовал ситуацию:
– Дело в том, что по пути сюда моя дочь вышла замуж и сейчас даже толком еще не знает своего…
От такого известия директор банка привстал в кресле и совершенно нетактично перебил уникального клиента:
– Как «вышла замуж»?! За кого?!
Весь его вид выражал такое несчастье и горечь, а на лице читалась такая буря эмоций, что Загребной ответил, не задумываясь:
– За одного из наемников, который сопровождал наш отряд.
Брюнт хлопнулся обратно в кресло и трагически прошептал: