Светлый фон

Занявшись поисками Норы Девон, Лем обнаружил, что ее дом был продан шесть недель назад, после того как она исчезла вместе с Корнеллом. Подняв бумаги по сделке, Лем увидел, что интересы Норы Девон представлял ее адвокат Гаррисон Дилворт.

Заморозив счета Корнелла, Лем решил, что это существенно осложнит тому жизнь в бегах, однако теперь Лем обнаружил, что Дилворт помог увести двадцать тысяч долларов из банка Корнелла, а Нора Девон каким-то образом получила все деньги от продажи дома. Более того, четыре недели назад Дилворт, действуя от имени Норы Девон, закрыл все принадлежавшие ей банковские счета, и теперь эти средства также оказались в ее распоряжении. Таким образом, у Норы Девон и ее супруга было достаточно средств, чтобы на многие годы уйти в подполье.

Стоя на пристани, Лем смотрел на мерцающую на солнце воду и ритмично ударяющиеся о сваи волны. Равномерное движение укачивало, и Лема стало подташнивать.

Лем перевел взгляд на парящих над головой крикливых чаек. Однако грациозные взмахи их крыльев не успокоили Лема, вызвав еще большее раздражение.

Гаррисон Дилворт был сообразительным, умным и прирожденным бойцом. И вот теперь, когда была установлена связь между ним и четой Корнелл, адвокат обещал подать на АНБ в суд с целью разморозить счета Корнелла.

– Вы не предъявили никаких обвинений этому человеку, – заявил Дилворт. – И какой судья, пусть даже самый услужливый, обеспечит вам право замораживать счета? Столь вопиющее манипулирование законом, чтобы чинить препятствия добропорядочным гражданам, просто недопустимо.

Лем мог выдвинуть против Трэвиса и Норы обвинения в нарушении целого ряда законов, направленных на защиту национальной безопасности, и таким образом помешать Дилворту оказывать дальнейшее содействие беглецам. Однако предъявление обвинений привлекло бы нежелательное внимание прессы. И тогда нелепая история о ручной пантере Корнелла – и, возможно, вся легенда прикрытия АНБ – развалится, как карточный домик на ветру.

Оставалась лишь надежда на то, что Дилворт попытается передать сообщение Корнеллам. Он наверняка предупредит, что АНБ уже установило связь между ними и теперь им троим придется действовать гораздо осмотрительнее. И тогда, если повезет, Лем засечет Корнеллов по номеру телефона. Однако Лем не надеялся, что все пройдет как по маслу. Дилворт был далеко не дурак.

Окинув взглядом причалы для яхт Санта-Барбары, Лем попытался расслабиться, поскольку отлично понимал: только сохранив свежесть ума, он сможет перехитрить старого адвоката. В гавани были пришвартованы сотни яхт с поднятыми или убранными парусами; одни мирно покачивались на приливной волне, другие шли под парусом в сторону открытого моря; на палубах загорали и пили коктейли люди в купальных костюмах; чайки прошивали иглами сине-белое лоскутное одеяло небес; еще какие-то люди ловили рыбу с каменного волнолома. Вся сцена была на редкость живописной и тем не менее представляла собой квинтэссенцию праздности, великолепной и хорошо спланированной праздности, категорически чуждой Лему Джонсону. Для Лема праздность была опасным отвлечением от холодной прозы жизни, от борьбы за существование, а потому праздность, продолжавшаяся дольше нескольких часов, нервировала его, заставляя поскорее вернуться к работе. Но в данном случае праздность измерялась днями, неделями, и на этих супердорогих и с любовью сделанных судах она измерялась экскурсиями в течение месяца туда-сюда вдоль побережья. От всего этого Лема кидало в холодный пот и ему хотелось кричать.