– Спасибо, что пришли, – сказал Куп, – все как раз вовремя. Сейчас вы получите приказы и инструкции. Это сегодня очень важно.
– Что это за цирк уродов? – поинтересовался мистер Лемми. – Мне нужна моя шкатулка.
– Твоя шкатулка? – переспросил Стив. – Иди в жопу. Мы ждали ее с начала времен. Это наша шкатулка.
– Подумай еще раз, свиновод. Но мне нравится твоя девчонка. Хорошо смотритесь вместе, – мистер Лемми указал на вепря.
– Простите, – сказал Зальцман, – малыш…
– И ты иди в жопу! – заревел мистер Лемми.
– …задал очень верный вопрос. Что это за цирк уродов?
– Это соревнование, – пояснил Куп, – как охота за пасхальными яйцами, только гораздо веселее. Понимаете, шкатулка всего одна, а нужна она троим. Так что придется вам за нее побороться. Я дам каждому из вас по одной подсказке. Тот, кто первым найдет шкатулку, победит.
– Погоди секунду, – попросил мистер Лемми, вытащил из подмышечной кобуры «магнум» триста пятьдесят седьмого калибра и приставил к голове Морти, – прекращай это дерьмо и отдай мне шкатулку.
Стив вынул пистолет и направил его на Жизель.
– Папа, что ты делаешь? – спросил Джерри.
– Служу нашему владыке, сынок. Карлик прав. Отдай мне шкатулку.
Вооруженные русские подняли ружья, наставив их на Купа.
– Я забыл кое-что сказать, – заявил Куп. Он поднял руку, и все увидели маленькую серебряную коробочку. – Наша милая мисс Бэйлисс прихватила кое-что, что может взорваться. Если кто-то выстрелит, кто угодно, я уничтожу шкатулку.
– Ты не осмелишься, – сказал мистер Лемми.
– Вы угрожаете моим друзьям, а друзей у меня немного. Так что осмелюсь. Еще вопросы?
Салли сделала несколько шагов в сторону и нырнула в магазин.
– У меня вопрос, – сказал Зальцман, – что помешает нам тебя убить, когда мы закончим?
– Думаю, я не могу полагаться на вашу добрую волю? – улыбнулся Куп.
– Наверное, нет, – ответил Зальцман.