– Мы не просто запихнем тебя туда, как бекон. На тебе будет герметичный костюм с дыхательным аппаратом.
Куп подошел к трубе и попытался заглянуть внутрь. Внизу зияла черная пустота.
– Почему у вас вообще есть пневматические трубки размером с человека, если никто не может их использовать?
– Это засекречено, – отрезала женщина с тиснением.
– Подождите, – сказал Куп. – Это так вы избавляетесь от трупов, чтобы никто их не видел?
– Это также засекречено, – отозвался мужик с резиновым штампом.
Куп вернулся на свое место у стола.
– Не прыгну я в ваш мусоропровод. Если оставить в покое мой иррациональный страх внезапно помереть, кто знает, какая зараза водится в этих трубах?
– Мы их регулярно промываем, – заверил Вулрич. – Иначе из них начинает вонять.
– Нет, не стану я сегодняшним говенным жертвоприношением.
Вулрич вздохнул.
– Купер, о чем мы говорили, когда ты сюда попал?
– Как вы однажды работали Элвисом?
– О твоей карьере. Ты подписал полный агентский договор, а значит, станешь тем, кто нужен Департаменту.
Куп нахмурился.
– И я получу надбавку за риск?
Вулрич кивнул.
– Полторы ставки.
– Я хочу две, – сказал Куп.
– Поздно. Надо было прочитать контракт целиком.