Иаил принял его отчаяние за скромность.
— Ну признайся, а? Думаешь, я не знаю? Эти твои чары невидимости… Ты отлично придумал скрыть мечи. А
Акива решил ничего не отвечать: Иаил ничего не знает наверняка.
— И все ради того, чтобы спасти химеру. Признаюсь, меня это озадачило. Истребитель Тварей выручил тварь? — Капитан посмотрел на него изучающим взглядом и умолк.
Их встречи всегда напоминали игру с высокими ставками: чрезмерная любезность скрывала взаимное недоверие и глубокую неприязнь. Теперь реверансы были ни к чему, однако Иаил продолжал играть по-старому. Он наслаждался властью и никуда не спешил.
Очевидно, у капитана был какой-то козырь, и Акива многое отдал бы за то, чтобы стереть его улыбку.
— Вкусная, как сказка… — мечтательно вздохнул Иаил. — Вкусная, как
У Акивы загудело в ушах.
— Интересно, отыскал ты ее или нет?
— О ком ты?
Иаил растянул рот в безобразной улыбке, хищное возбуждение и смертельная угроза делали ее еще более устрашающей.
— Ты не знаешь? Рад это слышать, потому что в твоем рапорте она не упоминалась.
Акива не доложил ни о Кэроу, ни о горбуне Изиле, который сбросился с башни, лишь бы не выдать ее, ни о Разгуте… Поначалу Акива решил, что Падший погиб вместе с горбуном.
— Так вот, я говорю о малютке, что работала на Бримстоуна, — продолжил Иаил. — Он