Светлый фон

Дать согласие Хёльмвинд не успел. В глубине комнаты у очага зазвенела разбитая посуда, печной уголь, по всей видимости, просыпавшийся из перевернутой корзины, весело скрежетнул о каменный пол. Шума было довольно, чтобы разбудить бдительного трактирщика, если он взаправду уступил покои наверху постояльцам и спал теперь неподалеку от своих кладовых.

Не дожидаясь, пока Исгерд опрокинет еще что-нибудь, ветер с приморским королевичем кинулись к ней. В три прыжка они одолели пространство столовой, обогнули лавки и столы и замерли у кухонной стойки, отгораживающей общий зал от длинной комнатушки, в которой готовилась еда и хранились запасы. Там-то и хозяйничала терновая принцесса.

Остерегаясь, как бы не вспугнуть ее, Лютинг жестами велел своему спутнику обойти столешницу с левой стороны и укрыться в тени громадной печки. Сам же двинулся направо, вглядываясь в густой мрак.

Не заметить Исгерд было сложно: болтающаяся ниже бедер рубаха белела в темноте, распущенные волосы золотились даже во мгле кухонного закутка. Если бы в харчевню в тот час сунулся сонный хозяин, он бы принял убранство девушки за погребальный саван, а саму ее наверняка посчитал бы призраком и с воплями кинулся наутек. Но по счастью, сон его был крепок.

Наблюдая за тем, как принцесса отрешенно перебирает ножи и ложки, Таальвен Валишер приблизился еще на аршин. Она словно не замечала его, тонкие пальцы бесцеремонно звенели утварью, скользили вдоль полок с закопченными сковородками и котелками, рассыпали пучки трав. Еще немного, и примется потрошить мешки с луком и картошкой, вывалив содержимое на пол. Без сомнения, она что-то искала, но позволить и дальше бесчинствовать на кухне, рискуя переполошить весь дом, приморский королевич не мог.

— Здравствуй, Исгерд, — промолвил он тихо и твердо, надеясь отвлечь ее. — Что ты здесь делаешь?

Заслышав голос, она вздрогнула, слегка попятилась. Но быстро овладела собой.

— Ах, это ты, Таальвен Валишер… Разве не видишь, разыскиваю ключ.

— Ключ? — уточнил он, незаметно отодвигая кружки подальше от края столешницы.

— От покоев Этельстана. — Шаря ладонями чуть ниже печной заслонки, она сжала металлический наконечник ухвата и с досадой отставила. — Куда он запропастился?

При этом подол рубахи испачкался в золе, но Исгерд не стала его отряхивать — поднялась с колен и побрела дальше. Глаза, хоть и широко открытые, явно не видели того, что происходит на самом деле.

— Расскажи, как выглядит твой ключ, и я помогу в поисках, — предложил Лютинг, чтобы обездвижить ее хоть на мгновение.

Это подействовало, но ненадолго.