Амбер кивнула в знак согласия.
– Но у нас обеих магия не сбалансирована.
Я стиснула ее руку.
– Пока мы соединены, все будет в порядке, – сказала я, хотя это скорее походило на ложь.
Мы обе закрыли глаза.
Вдруг в дверь кто-то постучал.
– Ваше Величество, – донесся голос стражника.
Амбер вздрогнула.
– Продолжайте, – сказала королева. – Не обращайте внимания.
Арабелла сделала глубокий вдох. Я встряхнула руку Амбер. Она снова закрыла глаза. В темноте я увидела тело Шарлотты. Оно было очень худым – сплошные кожа да кости. Почти скелет. Я видела все ее несовершенства: тонкие, как пух, волоски на голове, впалые щеки, землистая кожа, слишком медленное биение сердца. Давление было очень низким. Я вспомнила, как себя чувствовала, когда меня отравили.
И тут я резко открыла глаза.
– Ваше Величество, позвольте мне снова взглянуть на гребень.
Она протянула его мне.
Я повертела его в руках, изучая, и вдруг нажала на незаметный рычажок. Гребень разломился пополам. Королева ахнула. На зубцах появилась прозрачная жидкость с очень знакомым мне запахом.
– Это яд. Похожий на тот, которым отравили и меня. Он сделан из пыльцы сангвинарии.
– Мы проверяли ее кровь, – подбежала ко мне королева, – когда она только заболела.
Дверь снова затряслась.
– Ваше Величество! – закричал страж. – Мы сейчас выбьем эту дверь.
Леди Зури подбежала к двери и подперла ее спиной.
– Да, но этот яд пахнет цветами и имеет приятный вкус, – сказала я королеве. – Я его тоже не узнала.