Девушка скользнула вперед, покрывая шаг, разделявший ее с Меченым, и, сжав его ладонь своей, прижалась лбом к плечу, до боли зажмуривая глаза. Разомкнула пальцы и, развернувшись, пошла к башне алхимиков, все еще чувствуя крепкое пожатие его руки.
— Кажется, ты запал ей в душу, — ухмыльнулся за спиной Алый.
— Стравливай веревку… — процедил в ответ маг.
Дрожь Потоков становилась все сильнее, у входа в башню превратившись в метель из частиц Силы. Теперь было видно, что и сама башня дрожит, и земля под ногами тоже мелко тряслась, отзываясь воющим гулом. Жозефина попыталась прикоснуться к остановившемуся разуму своего Зверя, чтобы успеть попрощаться и наконец дать ему имя, но круговерть Силы не дала ей это сделать; тогда она толкнула створку незапертых ворот и вошла.
Здесь властвовал уже не гул, но тонкий свист на грани слуха, который, впрочем, не мешал зрению оценить красоту убранства, где везде были медь и золото на пронзительно-алом, красном, багровом. Винтовая лестница, обнимающая изогнутый бок башни, сразу притягивала взгляд изяществом кованых узоров, в которые рукой мастера были вписаны алхимические полиграммы и отдельные знаки. В центре круглого зала был спуск вниз — такая же винтовая лестница, та же красота ковки, — и Жозефина, не отвлекаясь, бесшумно пошла по ней, неся на ладони слабого «светлячка».
Указанная Марцем дверь нашлась на первой же площадке — темное дерево и выступающие из него серебряные морды. Собачьи послушно провернулись посолонь, кошачья — противосолонь, и дверь мягко открылась. За ней оказалась тонкая решетка, через которую лился теплый золотистый свет. Он выхватил из мрака плиты пола и лежавшее на них тело в алой рясе алхимиков; видимо, это был тот несчастный, которого не смогли вытянуть — на поясе у него была завязана веревка.
При ближайшем рассмотрении оказавшаяся обрезанной, а не истершейся о ступени или порвавшейся.
Жозефина осторожно, носком сапога, перевернула тело, на котором не было следов разложения.
Перед ней у дверей в святая святых алхимиков лежал Андрэ Марц.
Тот самый Андрэ Марц, который ждал ее наверху.
Все доверие, которое было к этому господину, испарилось мгновенно.
Несоответствие одних действий другим.
Несоответствие действий поведению.
Тот, кто способен спустить алхимического убийцу на невиновного, никогда не будет разговаривать как человек с человеком.
И здесь она не по просьбе мастера Алой палаты, каким бы он ни был. А быть исполнителем чужого, неизвестного плана она не собиралась.
Поэтому она даже не стала заходить внутрь, а взбежала по ступеням и шагнула прочь за ворота.