– Правда, – ответил Пантелеймон. – Мы с ними едины. Но это было так больно, и мы так испугались…
– Что ж, – сказала Серафина, – они не смогут летать как ведьмы и жить так же долго; но благодаря тому, что они сделали, во всем остальном они будут ведьмами.
Деймоны молчали, пытаясь осмыслить эту странную новость. Затем Пантелеймон спросил:
– Значит, мы будем птицами, как деймоны ведьм?
– Потерпи.
– А как же Уилл может быть ведьмой? Я думал, все ведьмы – женщины.
– Эти двое многое изменили. Все мы учимся жить по-новому, даже ведьмы. Только одно осталось прежним: вы должны помогать своим людям, а не препятствовать им. Ваше дело – оказывать им помощь, направлять и ободрять их на пути к мудрости. Именно для этого и нужны деймоны.
Наступило молчание. Потом Серафина повернулась к пеночке и спросила:
– Как тебя зовут?
– У меня нет имени. Я не знала, что существую, пока меня не вырвали из его сердца.
– Тогда я нареку тебя Кирджавой.
– Кирджава, – повторил Пантелеймон, точно пробуя слово на вкус. – А что это значит?
– Скоро узнаешь. Ну а теперь, – продолжала Серафина, – слушайте меня внимательно, и я расскажу вам, что вы должны сделать.
– Нет, – решительно возразила Кирджава.
– Судя по твоему тону, – мягко заметила Серафина, – вы уже знаете, что я собираюсь сказать.
– Мы не хотим этого слышать! – заявил Пантелеймон.
– Это слишком быстро, – сказала пеночка. – Чересчур быстро…
Серафина молчала, поскольку была согласна с ними и чувствовала глубокую печаль; но все же она была здесь самой мудрой и понимала, что должна помочь им поступить правильно. Выждав минутку, чтобы деймоны успокоились, ведьма заговорила снова.
– Где вы побывали во время своих скитаний? – спросила она.
– Во многих мирах, – ответил Пантелеймон. – Мы проходили сквозь все окна, которые нам попадались. Их гораздо больше, чем мы думали.