— Вот пусть Саидка и становится госпожой! — решила Тилина. — А я буду Повелительницей!
— Ну, как знаешь, — сдался Горд.
На холм, размахивая руками, спешила детвора. Подбежав, запыхавшиеся ребята выстроились полукругом, долго не решались заговорить.
— Что случилось? — спросила встревоженная Тилина.
Один мальчуган вышел вперед. Сначала помялся, потом скороговоркой выпалил:
— Там Гевира… это… медведь задрал. Ваила просила, чтобы вы пришли… Плохо ему… Совсем.
Он повернулся, побежал вниз, увлекая за собой остальных детей.
— Вечно с этим Гевиром что-нибудь случается! — воскликнула озабоченная Тилина.
В тесной хижине толпились люди. Немолодой уже мужчина лежал на полу, тихо стонал. Весь левый бок был разодран и заляпан какими-то листьями. Кровь местами запеклась, местами еще сочилась из ужасных ран. На утоптанной земле постепенно растекалась красная лужа. Около мужа сидела Ваила. Плакала, уткнувшись в рваный платок.
— Вот ведь, надо же было ему против медведя! И где еще нашел?! Кто ж против медведя в одиночку ходит? А? Отошел бы в сторону, уступил. Так нет ведь, разве он уступит?!..
Тилина с надеждой посмотрела на Горда.
— Вылечишь?
— Не знаю, — честно признался он. — Надо попробовать. Ты пока из хижины выпроводи всех.
Тилина быстро вывела людей. Горд остался наедине с умирающим. Он долго смотрел на мужчину, решая, как помочь. В углу терпеливо ожидал демон. Он преданно смотрел немигающим красным взором на своего Повелителя. Готовый в любой момент исполнить поручение.
— Совсем плох, — наконец, произнес Горд. — Думаешь, ему можно помочь?
— Плоть обречена, — уверенно ответил демон.
— Вселись в него, — повелел Горд.
Густое темное облако обволокло умирающего Гевира, втянулось в него. Тело слабо дернулось.
— Ну?
— Обречен, — подтвердил демон. — Плоть сильно испорчена, не восстановится.