– Они растут только рядом с нашей деревней. Это очень далеко от Сольтена, они бы завяли.
Все это очень напоминало рассказы Кассиуса о Людях Костей. Если Морелла была последовательницей Вискарди, она легко могла пойти на сделку. Я с силой надавила на изгиб ее ступни. Я уже сделала неверный вывод по поводу Стерланда. Не хотелось бы ошибиться во второй раз.
– Очень жаль. Это ведь цветки Никсы?
Услышав название цветка, она оцепенела.
– Ты слышала о цветках Никсы?
Я наконец подняла глаза и сжала ее ногу в чувствительном месте.
– Я не знала, что ты с Карданских гор. Ты никогда не говорила об этом.
Камилла нахмурилась, не понимая, к чему ведет этот разговор.
– Ты рассказывала, что выросла недалеко от Форесии, на равнинах.
Глаза Мореллы округлились: Камилла поймала ее на лжи.
– Я переехала туда… позже. Когда стала акушеркой.
– Или гувернанткой? – уточнила я. Ее обман постепенно раскрывался, словно мы начали распутывать клубок ниток. – Отец говорил, ты работала гувернанткой.
Морелла заправила за ухо влажную прядь. Когда подступила очередная схватка, ее рубашка уже насквозь пропиталась потом. Инстинктивно я очень хотела ей помочь, облегчить боль, но подавила в себе это желание и встала с кровати. Схватка закончилась, и Морелла в изнеможении откинулась на подушки, прикинувшись спящей.
– Как ты могла?
Глаза Мореллы были по-прежнему закрыты.
Камилла ошарашенно ахнула:
– Так это ты? Ты заключила сделку?
Теперь картинка сложилась. Морелла медленно приоткрыла глаза.
– Вы правда меня не помните? – прошелестела она слабым сухим голосом.
Очевидно, жить ей оставалось недолго.