Светлый фон

– Конечно, сэр, – Фейт улыбнулась мне уверенно и профессионально. – Ваша сестра не пострадает. Я лично прослежу за этим.

И вот она мертва. Фейт мертва. Она погибла, потому что я отправил ее за своей своенравной сестрой, а Эмбер позволила ей умереть, но решила не возвращаться в организацию. Как это могло случиться? Как она могла так поступить после всего, через что мы прошли вместе? Получается, я совсем не знал мою сестру.

А теперь я провалил задание. Я подвел «Коготь» по ее вине.

Мои руки дрожали. Я положил их на стол, пытаясь успокоиться. Мистер Рот вежливо продолжал разговор:

– Боюсь, мисс Хилл, этого я сообщить не могу, – абсолютно спокойно сказал он. – Если вы хотите узнать эту информацию, вы должны вернуться в организацию.

Пауза.

– Нет, мистер Хилл вне опасности. Он ценный сотрудник организации, и мы благодарны ему за сотрудничество.

Пауза.

– Нет, у нас есть четкая политика в отношении отступников. Кобальт преступник, своими действиями он нанес организации непоправимый ущерб. Мы должны защищать себя от его экстремистских взглядов.

Еще одна долгая пауза.

– Мне жаль, что вы так считаете, – теперь его голос был холоден и суров. – Но если бы вы согласились вернуться и поговорить с нами, вы бы поняли…

Он прервался и опустил руку.

– Что ж. Похоже, мисс Хилл не присоединится к нам сегодня вечером, – он повернулся, положил руки на стол и обратился к остальным присутствующим в зале. – На сегодня все. Следующая наша встреча состоится, когда мы сможем найти другой способ вернуть мисс Хилл в организацию и разобраться с Кобальтом. Поскольку до настоящего момента мисс Андерсон не вышла с нами на связь, будем надеяться, что она сможет сообщить нам лучшие новости. Но до завтра это может подождать, – он мрачно осмотрел присутствующих в комнате. – Вы свободны.

Все тут же встали и, не поднимая глаз, вышли из комнаты. Я тоже поднялся, но внезапно мистер Рот положил свои длинные пальцы мне на плечо, и я замер на месте.

– Мистер Хилл. Вы пойдете со мной.

Эмбер

Эмбер

– Только ты, Искорка, – вздохнул Райли.

Я скорчила ему рожицу. На столе лежала открытая аптечка, бинты и крем от ожогов. Повсюду были разбросаны дезинфицирующие салфетки. Мой костюм гадюки валялся на полу в ванной. Вместо него я надела шорты и свободный топ, который не натирал кожу. Райли наклонился вперед, он заканчивал бинтовать мою руку. Его длинные пальцы время от времени касались моей кожи, и каждый раз тело отзывалось вспышкой тепла на его прикосновение. Гаррет вышел из номера несколько минут назад. Он молча выскользнул за дверь, вероятно, чтобы стоять на охране или осмотреть парковку на предмет «подозрительных личностей». Мы с Райли остались наедине.