– Красивая, – сказала Раиса, возвращая портрет Хейли. – Она похожа на тебя.
– Если бы Аша пошла внешностью в меня, то не была бы красивой, – фыркнула Хейли. – Она большая умница. Научилась говорить «мама», пока я была рядом. – Девушка немного помолчала. – Я уже объяснилась с командиром Бирном насчет позднего возвращения. Я пропустила почти целый семестр. Это нехорошо, но так тяжело было уезжать от доченьки. Я отправилась в путь в последний момент и задержалась из-за непогоды.
«Магистру Аскеллу стоило принять мое предложение о семейном размещении всерьез», – подумала Раиса.
– Я тут привезла тебе медовые пирожные. – Хейли водрузила на постель подруги тканевый мешочек, а затем задумчиво подняла глаза к потолку. – Дай подумать, вроде еще что-то для тебя было…
– Не дразни, Хейли!
– Точно! Я привезла письмо от твоей мамы. – Кадет вынула из сумы воинский почтовый конверт и протянула его Раисе. – Лорд Аверил сказал отдать лично тебе в руки.
Принцесса замерла, прижав кожаный сверток к груди.
– Я спущусь, поболтаю с Миком, – сказала Хейли. – Приходи к нам, как дочитаешь.
Раиса села на кровать, дрожащими пальцами расстегнула пряжки на свертке и развязала шнуровку.
Внутри лежал бумажный конверт: крупный, подписанный рукой лорда Демонаи. Принцесса вскрыла печать и обнаружила еще одно письмо с надписью: «Для леди Ребекки Морли». А внутри этого конверта оказался еще один – уже с эмблемой Серых Волков.
Раиса вскрыла печать поясным ножом и вынула из конверта бумажные листы, исписанные каллиграфическим почерком Марианны.