Но с другой стороны, если я оставлю их сегодня — завтра они придут вновь. И вновь убьют кого-то из людей, туманом проникнув в дома. Люди будут ждать их ранним утром, как обычно, вооружившись выкованными мной клинками, но лягушки придут ночью...
Я рубанул мечом воздух. Мне всё же нужно было что-то делать, что символизировало бы мою связь со Стихиями. Совсем без атрибутики было тяжело. Взмах меча — и перпендикулярно разлому побежала, ширясь, ещё одна трещина. За секунду она догнала улепётывающих лягушек и, раздавшись в стороны, поглотила ещё несколько десятков отчаянно верещащих тварей. Остальные утроили усилия, понеслись вперёд огромными скачками.
Трещина обогнала их и у самого леса повернула, заключая лягушек в кольцо. С десяток самых расторопных успели перескочить её и скрылись в лесу, остальные остались на круглом островке, визжа и без толку прыгая в высоту. Ну, вот и всё... Чем их добить? Что использовать? Земля, Воздух, Вода?
— Мортегар, можно я? — подошла ко мне Авелла.
— Уверена? — усомнилась Натсэ. — Жестоко и хладнокровно уничтожишь две сотни беззащитных тварей? Мы тебя любим за то, что ты добрая и мягкая, может, не надо всё менять?
— Я всё-таки попробую, — возразила Авелла. — Мне кажется, настоящая любовь должна иметь запас прочности на такой случай.
И как она умудряется говорить такое с совершенно серьёзным выражением лица? Телами мы с Авеллой менялись, это да, но я дорого бы дал за возможность хотя бы минутку послушать, посмотреть, что творится у неё в голове. Когда она шутит, а когда — серьёзна? И видит ли она вообще разницу между этим и тем?..
Натсэ пожала плечами, я сделал широкий жест рукой — мол, давай, чувствуй себя как дома. И Авелла выступила вперёд.
Она несколько раз глубоко вдохнула и выдохнула, закрыла глаза, собираясь с силами. На правой руке у неё засветилась белая печать. Интересно, что она такое сейчас устроит? Какой-нибудь //Воздушный пропеллер, который перемолотит лягушек, как в «28 недель спустя»?
Однако то, что выдала Авелла, было одновременно проще и страшнее. Вскинув правую руку, в которой будто был сжат невидимый молот, она обрушила её вниз, как заправский кузнец. Я почувствовал, как огромные пласты воздуха впереди приходят в движение и успел посмотреть магическим зрением... Хорошо, что я это сделал, потому что для Натсэ произошедшее выглядело вовсе чудовищно: толпа лягушек просто расплющилась в блин, брызнув в стороны кровью на добрый десяток метров.
А я изловчился заметить, как нечто вроде гигантского пресса обрушивается на очерченный мною островок.