Глаза его стали волчьими, на щеках и на шее проступила шерсть, руки частично трансформировались в огромные когтистые лапы.
– А главное, сколько их тут?
– Семеро, – негромко сказала я, но меня услышали.
– Кэти? Ты что здесь делаешь?
Горн мгновенно оказался рядом. Он навис надо мной, буравя тяжелым взглядом.
– Я велел тебе оставаться в департаменте, – в голосе графа звучал металл.
– Вам с ними не справиться, милорд, – тихо сказала в ответ.
– Зачем ты пришла? Проклятье! Ты хоть понимаешь, как это опасно?
Дерек сжал меня за плечи, но тут же отстранился и резко бросил заклинание:
– Эрборио!
Подбиравшийся к нам пес с визгом отскочил в сторону.
– Я могу их прогнать, милорд. У меня уже получалось избавиться от этих тварей.
Рес! Мне бы только собраться и хоть ненадолго избавиться от страшного воя в голове, иначе я не смогу вложить в слова нужную силу.
– Там, на дороге из Кранца, это была твоя работа? – заглянув мне в глаза, спросил Горн.
– Да, – подтвердила я.
– Уверена?
– Да, милорд. Только сейчас я никак не могу сосредоточиться. Они слишком сильно визжат.
Горн понятливо кивнул.
– Я возьму на себя все, что ты слышишь, а ты произноси заклинание, – распорядился он.
Дерек перевел взгляд на умирающего герцога, на сражающихся с тварями Лукаса и Каллемана, напряженно застыл и, посмотрев на меня, одними губами сказал: