Светлый фон

Я поразилась, каким твердым и властным стал его голос.

– Я вызову прислугу, и тебя вышвырнут вон.

– Не трудитесь, Ваша светлость, – ответил Штолле. – Никого из вашей прислуги в замке нет. Здесь остались только мои преданные псы.

Он тонко рассмеялся, и у меня от этого смеха по спине пробежал холодок.

– Жаль, что я только недавно понял, кто стоял за всеми покушениями, – спокойно произнес Горн. – Я-то предполагал, что у меня сильный противник, а оказалось, что это всего лишь трусливый слизняк.

– Не смей! – фальцетом выкрикнул Штолле. – Не смей меня оскорблять, ты, мерзкий ублюдок! Ты так кичился своим происхождением, смотрел на меня свысока, а я тебя обыграл! Да, это я, глупый и недалекий Арни, победил всесильного лорда Карающего! Это я нашептывал твоему брату, что он достоин графского звания, это я надоумил Аликс отправить тебя в эльхейм, это я намекнул твоей мамаше, что ее младший сын – истинный потомок Горнов, и именно ему должен достаться титул, это я подсказал Яну идею отобрать у тебя должность. Я отравлял этих глупцов своими речами, вкладывал в их головы свои идеи, и они принесли плоды. А как тебе Морейн? Старый скряга содрал с тебя немало, не так ли? Что он запросил? Имение Варду? И ведь тебе пришлось отдать ему и поместье, и соляные копи, и угольную шахту, да? – Штолле мерзко рассмеялся. – Что ж, у старика отменный аппетит.

– Всегда знал, что зависть губительна, но не думал, что настолько, – с холодной насмешкой сказал Горн. – Сбитый портал – тоже твоих рук дело?

– Разумеется, – с гордостью ответил Штолле. – Мне всегда хорошо удавались пространственные обманки.

– Идея была так себе, Арни, – хмыкнул граф.

Я закусила губу. Зачем Дерек провоцирует этого ненормального? Или он делает это специально?

– Дер, ты догадывался и ничего мне не сказал? – напряженно спросил Каллеман.

– Прости, Эрикен, я должен был убедиться наверняка, – ответил Горн. – Я подозревал Арнольда, но никак не мог поверить, что такое никчемное существо, как он, способно на убийство.

– Ты покойник, Фредерик! Вы все – покойники! – неожиданно визгливо выкрикнул Арнольд и зловеще произнес: – Арамсено фаворо годиус!

Рес! Если это то, что я думаю…

Курц дернул ушами, шерсть у него на загривке встала дыбом, он ощетинился и напряженно замер у двери.

– Тихо, мой хороший, – прошептала я. – Мы не дадим твоего хозяина в обиду.

По коридору потянуло промозглой сыростью и отвратительным запахом тлена. В душу закрался холод. Курц помотал лохматой головой и растерянно посмотрел мне в глаза.

– Убить их! – раздался торжествующий голос Штолле, а следом до меня донесся испуганный возглас герцога и звук падения чего-то тяжелого.