Он потянул ее за другую руку.
– Бери Эббу и прячься. Сейчас же.
– Почему?..
Но тут она наконец увидела картину вокруг себя. Срубленные на половину высоты деревья, упавшие назад стволы. Бен, Зик и сирл лежали на земле без движения.
Еще один крик вырвался из ее груди, когда четыре силуэта материализовались на краю расщелины. Трое несли диковинный пистолет, как тот, который Зик отобрал у пленника, а крайний слева взвалил на плечо оружие побольше. Из его конца все еще валил бесплотный голубой дым.
Кейс бросился за оброненным электропистолетом и выпустил несколько разрядов подряд.
– БЕГИ, ХАЛЛИ!
Большинство выстрелов прошли мимо, но один попал в ногу сирла слева. Тот вскрикнул и накренился вперед, его массивное оружие упало с плеча. Из места попадания разряда посыпались золотистые статические искры, охватившие затем все тело. Он дергался и корчился, крича от боли.
Его спутники вскинули оружие, прицелившись в поднявшегося с колен Кейса, но тот снова нажал на спусковой крючок.
С концов трех пистолетов сирлов сорвался голубой огонь. Один попал в «Юдору», другой – в сломанное дерево справа от Халли, но последний столкнулся с разрядом.
Треск, подобный молнии и грому, оглушил Халли, когда две энергии взорвались. Электричество и огонь обожгли ей сетчатку, она закрыла уши и упала на землю рядом с Кейсом.
Тьма, свет, лед и огонь.
Все это бушевало в ее теле.
Кто-то схватил Халли за руку, и пальцы пощупали запястье в поисках пульса. Сердце запиналось.
– Халли! Ты меня слышишь?
Кейс.
Она открыла глаза. Стволы и ветки горели; искры, как звезды, лизали небо над головой. Кейс оставил в покое ее запястье и обхватил лицо. Его руки были грубыми и в то же время скользкими. Она молилась, чтобы это была не кровь.
– Сирлы не двигаются. Бери Эббу и начинайте спускаться с горы.
Слезы застилали ей глаза, а паника пронзала грудь, как когти.
– Но Зик… Бен…