– Золотце мое, да я же грозила скормить тебя свиньям, когда злилась. А ты, оказывается… Но… Погодите! Если Ланьхуа – древняя орхидея, значит, она и сама обладала способностью исцелять души! А ты…
Дунфан Цинцан молча уставился на цветок кроваво-красными глазами.
– Если я смогу оживить Ланьхуа, то скажу ей держаться подальше от парней вроде тебя, – скрипнула зубами Сы Мин.
– Древние орхидеи чахли в присутствии жизненной силы, – предупредил Дунфан Цинцан. – Ныне в царстве Людей…
Сы Мин сердито отвернулась, обнимая цветочный горшок.
– В царстве Людей их больше нет. Но я знаю, где они растут. А теперь уходи! Я знаю, как спасти Ланьхуа. В Повелителе демонов больше нет надобности.
Дунфан Цинцан протянул руку, чтобы остановить Звездную владычицу, но золотистый луч преградил ему путь и отбросил Повелителя демонов в сторону. Чан Юань обнял Сы Мин за талию, не сводя глаз с Дунфан Цинцана.
– Нам пора, Чан Юань, – сказала Сы Мин, не удостоив Повелителя демонов взглядом.
Фигуры мужчины и женщины обратились в луч света и исчезли. Дунфан Цинцан стиснул зубы, алые глаза полыхнули кровавым блеском. Уловив незримый след небожителей, Повелитель демонов кинулся в погоню.
Рассекая хаос, Сы Мин и Чан Юань как будто не двигались, лишь тени и свет мелькали вокруг слишком быстро. Мужчина оглянулся:
– А Повелитель демонов, оказывается, кое-что умеет. Похоже, он сможет догнать нас, хотя тяжело ранен. Изможден до предела, но не подает вида.
Сы Мин прижала к груди цветочный горшок и фыркнула:
– Пусть догоняет. Если его не проучить, он подумает, что моя Ланьхуа круглая сирота, за которую некому постоять.
Чан Юань усмехнулся:
– А кем ты ей приходишься? Матерью?
– Сначала была наставницей, а потом навсегда стала матерью, – сурово отрезала Сы Мин. – Ты признаешь Ланьхуа своей дочерью?
Чан Юань рассмеялся и тихо сказал:
– Если ты признала, значит, и я признаю.
Тем временем впереди забрезжил слабый, но неугасимый свет. После ослепительной вспышки перед путниками раскинулась бескрайняя пустошь. Дунфан Цинцан с мертвенно-бледным лицом преследовал их по пятам. Увидев, где он оказался, Повелитель демонов оторопел. На голой земле ничего не росло, кроме редких травинок. Дунфан Цинцан уставился на тонкие стебли и вспомнил, как они называются… Древние орхидеи.
Пока он пребывал в оцепенении, Сы Мин и Чан Юань успели уйти далеко. Приглядевшись, Дунфан Цинцан увидел, что Звездная владычица произносит заклинание, чтобы высвободить частицу души Ланьхуа. Ее дыхание витало в воздухе пушистым белым клубком, умиротворяя сердце. Точно такое же ощущение в прошлом дарило присутствие Ланьхуа. Повелитель демонов посмотрел на мягкое облачко, и холодная ци, клокотавшая в ране, улеглась вместе с болью. В сердце поселилось странное тепло, проникшее в кровь и согревшее тело. Почему же он раньше такого не чувствовал? Быть может, чувствовал. Но желал чего-то другого.