Она с крайней осторожностью прокралась в беспризорную часть дома, где давно облюбовала себе уголок в дальнем дворе. Здесь были заросли кустов, и девушка привычно скользнула внутрь них, разводя небольшой костерок и принимаясь сжигать ритуальные деньги.
– Я так эгоистична! – говорила она над поминальным костром. – Я представляла, как ты появишься однажды на пороге дома господина Вэй и заберешь меня… Мне так тебя не хватает.
Она достала из кармана вещицу, принадлежавшую погибшей, в очередной раз собираясь кинуть и ту в костер и в очередной раз не решаясь.
– Надеюсь, она тебе там не нужна.
Убедившись, что все как следует прогорело, девушка замела следы своего маленького преступления, после чего проскользнула обратно в спальню для прислуги. Нырнув под одеяло, она услышала:
– Мэйцзюнь, ты такая рисковая.
Лю Мэйцзюнь покрепче сжала в руке скрывающую глаза маску, которую не решилась сжечь. Ту самую, которую в последний раз надевала ее дорогая сестра, Лю Чживэй, перед тем, как жизнь их разлучила.
Тот день навсегда останется самым большим позором на совести Мюйцзюнь.
Послесловие
Послесловие
Дорогие Читательницы и Читатели!
Первым делом я предлагаю вам свои объятия, если они вам сейчас нужны.
И хочу отметить, что название глав «Восхождение Светлого» – цитаты из трактата «Искусство войны» Сунь-цзы. В первом томе для названия я использовала китайские идиомы, а в третьем тоже будет своя фишка, но пока не скажу какая.
Вторая книга трилогии подошла к концу. В третьей книге нас ждут ответы на все накопившиеся вопросы (и Дракон, и как работает магия ци, и остальные), а еще в ней будет больше юмора и больше психологизма, и, конечно, романтики тоже.
В этом послесловии я решила рассказать о моих плейлистах. Почти всегда я пишу под музыку, это помогает мне быстро настроиться на нужное настроение, включиться в нужные эмоции, поэтому плейлист собирается к концу книги сам по себе, и я просто решила, что, возможно, вам будет интересно, под какую музыку писалась история. Я не могу писать под любую мелодию, для меня она изначально должна ассоциироваться с определенными эмоциями, поэтому, мне кажется, я выбираю очень заряженные и знакомые песни. По крайней мере, на мой вкус. И хочу уточнить, что в 12–16 главах плейлист поделился не по главам, а по персонажам.
В послесловии первой книги я рассказывала, как пришла к такой жизни, что пишу в китайском сеттинге, а в этом решила оставить вам небольшую сказку. Я бы так написала историю наших пятерых друзей, будь они китайской легендой.
Хочу еще только сказать, что я буду всегда рада с вами встретиться в моих соцсетях, например, в телеграм-канале «Писательские топи» (однако по Фим Юлии меня очень легко найти где угодно; я максимально упростила всем задачу, ха-ха).