Произнося эти слова, она задается вопросом, правда ли это. Нет, она в любом случае сделает все, чтобы они оказались правдой.
Они готовятся ко сну быстро и не обмениваясь больше ни словом. Улегшись по разные стороны кровати, девушки забираются каждая под свое одеяло. Как бы Беатрис ни устала, она не позволяет себе засыпать. Она не уснет, пока не будет уверена, что Жизелла без сознания.
Как раз в тот момент, когда Беатрис собирается перевернуться и проверить, действительно ли девушка уже спит, та заговаривает.
– Как бы то ни было, мне очень жаль, – говорит она.
Это последнее, что слышит Беатрис, прежде чем чувствует, как к ее затылку прижимается игла и мир погружается во тьму.
Маргаро
Маргаро
Императрица Маргаро чувствует запах тела сразу, как только заходит в лабораторию Найджелуса. Прошло два дня с тех пор, как она видела Найджелуса на балу – в ту же ночь, когда она в последний раз видела Беатрис. Она предположила, что он увлекся одним из своих экспериментов, но настало время сообщить ему о своих новых планах, и это не могло ждать. Теперь, почувствовав запах гниющей плоти, Маргаро понимает, что начинает нервничать.
Мухи подсказывают ей, где находится тело, – из шкафа доносится их непрекращающееся жужжание. Когда она открывает дверцу, тело Найджелуса вываливается наружу, прямо ей на ноги. С криком отвращения Маргаро отступает назад.
– Ваше Величество, – говорит стражник, заходя в комнату следом за ней. При виде тела Найджелуса он резко останавливается.
– Он мертв, – говорит ему Маргаро, пока тот молча пялится на тело. – Распорядись, чтобы тело увезли подальше и избавились от него. Со всем уважением, конечно. Найджелус был моим другом и советником на протяжении почти двух десятилетий.
– Конечно… конечно, Ваше Величество, – говорит он, кланяясь. – Мне организовать начало расследования?
Едва ли это имеет смысл. Маргаро знает, что это сделала Беатрис, хотя как и зачем она это сделала – загадка. Но если подумать, она готова поспорить, что к «как» приложила руку Жизелла. Маргаро велела ее дать Беатрис рецепт поддельного яда, но девушка, очевидно, сочла нужным подстраховаться. Но вместо того чтобы впасть в ярость, Маргаро начинает испытывать к той невольное уважение.
– Да, нужно будет провести расследование, – говорит Маргаро, сосредотачиваясь на настоящем. Она не делится со стражником своей теорией о Беатрис. Насколько известно всей Бессемии, ее дочери – преданные, исполненные чувства долга девочки, какими она их и растила. Это заставляет ее вспомнить о Дафне, дочери, которая, как хотела верить императрица, никогда ее не предаст. Но когда Беатрис сбежала и в ее комнате был проведен обыск, императрице принесли запечатанное письмо. Письмо, которое Беатрис так и не прочитала. Очевидно, оно было доставлено уже после ее ухода.