Сиони проводила их взглядом, сосчитала до двадцати и направилась к кабинету, где они совещались. В очередной раз убедившись в отсутствии свидетелей, она прошмыгнула внутрь и увидела, что ее зеркальце уперлось в край потрепанного ковра.
Подняв зеркальце, Сиони покинула здание. На крыльце она едва не налетела на полицейского, который, правда, лишь мельком взглянул на нее.
В конце концов кабинетов здесь немало, и девушка могла побывать в любом из них.
Сиони поспешила к находившейся поблизости церкви.
Расположившись на скамейке возле входа (вокруг не было ни души), она вытащила зеркальце из кармана.
– Отражай прошлое! – скомандовала Сиони.
Серебристая поверхность показывала ей белый потолок, зато голоса собеседников звучали достаточно разборчиво.
Сиони с содроганием выслушала подробный рассказ «бобби» о гибели мг. Кантрелл, но заставила себя вникнуть во все подробности
Она знала, что ей нельзя упускать ни единой детали.
Другой полицейский сообщил, что индус, арестованный в Эйлсбери два дня назад, оказался бизнесменом и был просто очень похож на пресловутого Потрошителя Сараджа.
Потом кто-то рассказал про мистера Клиффа Престонсона. Труп, из которого была выкачана кровь, обнаружили в моторной повозке, которая принадлежала покойному.
– Бумажник и портфель пропали, – добавил басовитый голос. – Однако в Эйлсбери не использовалась ни одна из банкнот. И как-то странно, что преступник не угнал повозку.
– Свидетель уверяет, – добавил тенор, – что убийца, подходящий под описание Пренди, испробовал еще два моторных экипажа и в конце концов уехал на «Форде» модели A. Я подозреваю, что Пренди не смог отыскать ключи зажигания от повозки Престонсона.
– Вы сказали, свидетель? – осведомился другой тенор.
– Свидетельница. Я сообщил об этом в рапорте, сэр, – ответил первый. – Она просила не называть ее имени, но она видела, как мужчина-индус следил за Престонсоном, после чего схватил его за шею, напав на него сзади. Престонсон дернулся, словно его сильно ранили, хотя свидетельница не заметила ножа. Убийца затащил жертву на пассажирское место. Через четверть часа угнал «Форд» некоего Эрнеста Хатчингса – заявление потерпевшего у меня имеется – и выехал на шоссе к Брэкли.
«Брэкли», – с тоской подумала Сиони.
Брэкли расположен на северо-западе от Лондона и Эйлсбери.
– Когда? – спросил второй тенор.
– Вчера в четыре часа дня, сэр, – ответил бас.
Сиони стиснула ладони и поднялась со скамьи. Привязавшись к каучуку, она возобновила заклинание своих туфель и направилась в Брэкли. Магия Рельефщиков несла ее с такой скоростью, что Сиони надеялась оказаться в городе раньше полицейских.
Но Сиони не была уверена, что это на самом деле хорошо.
* * *
Заклинание оказалось изумительным.
Зачарованные туфли Сиони превратили мир в мозаику из цвета и звука, по которой она мчалась, обходя по большой дуге крупные города с массивными зданиями (хоть ей и пришлось протиснуться, как через кроличью нору, через Стрэттон Одли). Каждый шаг заставлял кожу на икрах туго натягиваться, юбка развевалась позади. Сиони из скромности прижимала ее обеим руками к бокам.
Невольно в ее голове возник вопрос: не стал ли мг. Хьюз Рельефщиком ради таких потрясающих заклинаний?
Когда Сиони прибыла в Брэкли, она даже не запыхалась.
Брэкли, который находился к северо-западу от Эйлсбери, был маленьким провинциальным городком.
Притормозив у качелей, подвешенных к дереву на краю ухоженного парка, Сиони прекратила действие заклинания.
Оранжевое солнце уже клонилось к горизонту, окрасив весь Брэкли в апельсиновый цвет. Сиони пересекла парк, прошла магазин мерных кружев и аксессуаров для шитья. На Бридж-стрит находились продуктовая лавка и гостиница.
Несколько рабочих в холщовых штанах на подтяжках грузили в телегу, запряженную лошадью, какой-то фураж.
Сиони добралась до рыночной площади. Миновала несколько особняков с нарядными кирпичными фасадами, богадельню и англиканскую школу Вударда. В поле ее зрения попал ученик, зевающий над учебником математики.
Сиони спросила его, не попадался ли ему на глаза какой-нибудь индус, в частности, ехавший на «Форде» модели A. Паренек только покачал головой.
Солнце опускалось все ниже, подсказывая Сиони, что скоро наступят сумерки. «Вот и хорошо, – подумала она, – будет, где спрятаться».
Однако она пожалела о том, что не взяла с собой шляпу, ее яркие волосы, несомненно, привлекли бы внимание Сараджа, будь он где-то поблизости.
Но у нее было и преимущество. Внезапность.
Сиони дотронулась до подвесок на ожерелье и ускорила шаг.
Через минуту она увидела больницу. Ее ремонтировали, о чем свидетельствовали строительные леса, закрывающие оба крыла.
За перекрестком Сиони обнаружила сплошной ряд жилых домов и высокую церковь песочного оттенка. Неподалеку от нее стоял «Форд» модели А.
Сиони насторожилась и юркнула в кирпичную нишу, где скрывалась дверь одноэтажной библиотеки. Что если это – именно тот самый «Форд», который угнал Сарадж? «Бобби» не назвали номер моторной повозки. Пожалуй, надо прокрутить прошлое, запечатленное в зеркальце.
Внезапно Сиони услышала рокот, и из-за угла показался второй «Форд» модели А или, возможно, модели C. Голову рыжеусого шофера увенчивал цилиндр. Рядом сидела женщина в вычурном розовом платье: она весело смеялась над остротами, которыми сыпал водитель.
«И с чего ты решила, что у тебя есть зацепка?» – сказала себе Сиони.
Да в Брэкли половина населения колесит на «Фордах»!
Пока Сиони изучала первый «Форд», дверь библиотеки распахнулась. Сиони увидела юношу с двумя книгами под мышкой. При виде незнакомки он вежливо приподнял шляпу. Сиони ничего не оставалось, кроме как войти внутрь.
В читальном зале сидел одинокий джентльмен, одетый в дорогой костюм и шелестевший газетой.
Сиони подошла к столу с табличкой «Библиотекарь».
– Простите, – пролепетала Сиони. – Я ищу одного человека. Он – индус, лет, наверное, сорока. Высокий, худой… Он выронил бумажник около больницы, а я не смогла его догнать. Вы случайно не встречали его на улице?
Библиотекарша – пожилая леди с седыми волосами, уложенными в точно такую же, как у мг. Эйвиоски, тугую «ракушку», – задумалась.
– Нет, милочка. Я, пожалуй, запомнила бы человека со столь экзотической внешностью. Вы уверены, что это не испанец?
– Испанец?
– На Бридж-стрит живет Марио, – объяснила библиотекарша. – Он четыре года как приехал из Мадрида. У него есть жена и маленькая дочка.
– Я… конечно, это был он, – ответила Сиони и заставила себя с превеликой любезностью взять адрес, который леди написала на квадратике бумаги.
Она сунула листок под воротник, в бюстгальтер – карманы юбки были туго набиты бумажными заклинаниями.
Проплутав по улицам Брэкли, Сиони захотела вернуться обратно. На ходу она то перебирала пальцами магическое ожерелье, то поглаживала рукоять пистолета.
Когда Сиони добралась до парка, уже смеркалось. У нее поднывали мышцы, но напоследок она решила сделать крюк, ориентируясь на шпиль ратуши.
В освещенных окнах работного дома Сиони увидела его обитателей: никто из них даже отдаленно не напоминал Сараджа.
Когда Сиони обогнал «Форд», она вздрогнула, но за рулем сидел типичный европеец средних лет.
Перейдя через дорогу, Сиони очутилась в зажиточном квартале Брэкли. Она продолжила свой путь, остановившись лишь раз, чтобы спросить женщину, которая ухаживала за садиком, не видела ли она индуса.
Расспросы Сиони не увенчались успехом.
Когда солнце скрылось за горизонтом почти наполовину, Сиони превратилась в Огневика. На всякий случай она зажала спичку в руке. Теперь она шла по узким и совершенно безлюдным улицам: для Потрошителя было бы логично спрятаться в самом укромном углу Брэкли.
Вскоре совсем стемнело. Сиони подумала о том, что можно послать в разведку птиц, но сразу же отвергла рискованную идею.
Пригнувшись за изгородью из выцветшего штакетника, Сиони взялась за фосфор, потом за бумагу и сменила привязку. Вытащила из сумки лист бумаги и скрутила его в трубочку.
– Увеличивай! – приказала она.
Приложив магический телескоп к глазу, Сиони осмотрелась по сторонам и заглянула в несколько окон.
Мужчина, выгуливающий собаку неподалеку, с подозрением уставился на Сиони. Девушка, зардевшись, опустила телескоп и завернула за угол.
Впереди показалась школа.
Сиони воспользовалась телескопом и различила очередной «Форд» – модели T. Сиони запомнила его местоположение, сдвинула телескоп на дюйм выше, перевела его на фасад школы…
И у нее перехватило дыхание – в поле зрения мелькнули черные волосы и длинная верхняя одежда.
Высокий мужчина рывком открыл дверь и нырнул в темноту.
Сиони выронила телескоп, но успела поймать его на лету. Бумажный лист развернулся и потерял свою магическую силу. Сердце Сиони готово было выскочить из груди. По спине пробежали мурашки. Ей стало страшно.
Лира. Грат. Ей уже случалось делать это, и она сможет сделать снова.
У нее есть опыт в таких делах. Еще одно Огненное заклинание, и все закончится.
Она убивала и раньше. Она сможет убить еще раз, не так ли?
Ее пульс тут же изменил ритм. Он звучал –
Сиони направилась к школе.