Светлый фон

– Конечно, только если у тебя уже нет других обязательств, – добавила она, словно прочитав мои мысли, и кокетливо захлопала ресницами.

– Нет, – агрессивно откликнулась я.

Элиза только ухмыльнулась.

– Жаль, – многозначительно произнесла она, и мы обе рассмеялись.

Глава сорок первая, в которой я провела время с Элизой

Глава сорок первая, в которой я провела время с Элизой

Ровно в семь Элиза стояла напротив моей двери, и я быстро схватила кошелек, хотя она заверила меня, что сегодня я не должна потратить ни пенни, потому что она чувствовала себя обязанной оплатить все расходы.

Я только рассмеялась, закрыла за собой дверь и повернула в замке ключ.

– Куда мы пойдем? – спросила я, и на ее губах появилась эта сладкая и подлая ухмылка, которая, собственно, мне уже все сказала. Она не раскрыла мне этого. – Позволь удивить тебя, – прошептала она, и я шутливо ударила ее по руке.

– К слову, мне стоит оповестить тебя, что я отказалась от алкоголя, – быстро сообщила ей я, на тот случай, если она намеревалась напиться со мной сегодня вечером. Но Элиза только покачала головой.

– Неужели? И откуда такая перемена взглядов? – тут же спросила она, сгорая от любопытства, и я, собственно, должна была догадаться раньше, что последует за моим откровением. От ее блестящего предчувствия хороших историй не было спасения.

– Это неловкая история, полная глупостей, – выдохнула я, понимая, что в любом случае мне придется рассказать ей все. В конце концов, она все-таки была моей подругой, сказала я себе, пытаясь примириться с тем, что подруги могут рассказывать друг другу свои секреты.

– С этим я могу только согласиться, – добавил низкий голос, и у меня по всему телу побежали мурашки. Испугавшись, я развернулась и встала прямо перед мистером Ридом, который устало смотрел на меня, все еще пряча усмешку в уголке рта.

– Мистер Рид, – слишком резко вырвалось из моих уст, и я сделала шаг назад, чтобы не стоять так близко к нему. При этом я неуклюже натолкнулась на Элизу, которая смотрела на мистера Рида широко распахнутыми глазами.

– Так, значит, вы мистер Рид, – просто произнесла она, вызывающе уперев руки в бока и глядя на него так бесстрастно, что мне уже стало неловко. Но ей впервые представилась возможность увидеть библиотекаря не только издалека, и я приготовилась к тому, что из-за ее прямолинейности мне станет еще более неловко.

По крайней мере, я могла быть уверена, что подобная прямота никак не отразится на мистере Риде.

– Это я. А вы? – совершенно прямо спросил он, и именно этот несколько угрюмый тон в его голосе мне сейчас очень нравился. Он не был таким отстраненным, как я полагала сначала. Это была слабость, и она заставила меня только еще больше захотеть приблизиться к нему.