Я колеблюсь, и Роуэн касается моего плеча. Я поворачиваюсь к нему:
– Я думаю, нам следует выбрать какое-то другое место.
Он смотрит на меня мгновение, затем кивает. Он берет свечу и зажигалку с алтарной полки и засовывает их в карман, прежде чем последовать за мной из комнаты.
Ариен на кухне, закатав рукава до локтей, замешивает тесто для хлеба на посыпанном мукой столе. Он сонно моргает, глядя на нас, когда мы входим в дверь. Его волосы в беспорядке, а глаза затуманены усталостью.
– Вы рано проснулись.
– Как и ты. – Я подхожу к нему, смахиваю пятно муки с его щеки.
– Теперь моя очередь заниматься домашними делами.
Я смотрю, как он кладет тесто в чугунную форму. Он накрывает его тканью и ставит рядом с очагом, чтобы тесто поднялось, как его научила Флоренс. Когда он смачивает тряпку и вытирает со стола рассыпанную муку, у меня возникает образ его на другой кухне. В коттедже, где воздух пах льняным маслом, где на алтаре зловеще горели свечи.
Я помню ночь, когда его магия вышла из-под контроля. Думаю о пламени и страхе, и о том, как я опустилась на колени на осколки стекла, чтобы защитить его. Когда-то я думала, что единственный способ уберечь Ариена – это подвергнуть себя опасности. Я никогда не думала – и никогда не надеялась, – что у него может быть это. Дом. Семья. Место, где его магия воспринимается как дар, а не как нечто, чего следует бояться.
Я провожу рукой по его растрепанным со сна кудрям. Он прислоняет голову к моему плечу и улыбается мне.
– Почему ты вообще сейчас не спишь?
– Мы… – Я колеблюсь на мгновение, не зная, как объяснить. Затем я расправляю плечи. Делаю вдох. – Мы идем к озеру, чтобы выполнить обязательства перед Подземным Лордом.
Ариен вздыхает и теснее прижимается ко мне головой. Затем он начинает смеяться.
– Если ты собираешься выйти на улицу, тебе могут понадобиться ботинки. На земле иней.
Я смотрю вниз на свои босые ноги и тоже начинаю смеяться. Неловко перекидываю край плаща Роуэна через руку и влезаю в ботинки. Когда я иду к двери, один из шнурков цепляется за каблук, и я падаю вперед. Роуэн хватает меня за руку, прежде чем я успеваю упасть.
– Ты действительно собиралась проделать весь путь до озера в таком виде? – Он качает головой, затем опускается на колени, чтобы завязать мне шнурки.
Я одариваю его игривой ухмылкой.
– Может быть, я просто хотела, чтобы ты снова был у моих ног.
Ариен фыркает. Он берет метлу и начинает подметать пол, бросая на нас многозначительный взгляд.
– Знаете, я вообще-то еще здесь.