Машина затормозила у входа большого производственного гаража. Макс выбрался из салона первым и даже подал мне руку. Когда с ним поравнялась, он придержал меня, сжав ладонь крепко, но не больно.
— Лиз, только не быкуй, — быстро шепнул на ухо и отпустил. Я промолчала.
Из-под скользнувшей вверх створки ворот вышли два рослых парня с ледяными глазами и одинаковыми татуировками на запястьях (не знала их в лицо или не могла вспомнить). Пристроившись с обоих сторон, они молча сопроводили меня внутрь помещения, а там через боковую дверь прямиком к грузовому лифту. Клетка дернулась и с металлическим скрежетом опустилась вниз, будто в саму Преисподнюю. Один из бугаев грубо толкнул в спину, заставляя пойти вперед. Я бы и сама пошла, ну да ладно.
В центре подземного бункера стоял стул, на котором сидел Алекс. Взглядом голодного хищника, он внимательно следил за тем, как я приближалась. Мелкие камешки противно скрипели под ботинками, в воздухе пахло сыростью и мышами. Фигура боса, в шикарном костюме-тройке молочного цвета, казалась чужеродной для здешнего антуража.
Меня подвели к нему близко, настолько, что можно было уловить нотки дорогого парфюма. Запах сгоревшей древесины, щедро сдобренный кофе и табаком. Привлекательный, сексуальный и опасный, как и сам Алекс.
Он шевельнул пальцами — даже не рукой, словно кукловод дернул за веревочки. Две подсечки со стороны конвоя — и я рухнула вниз, больно ударившись коленками о бетонный пол.
— Ну здравствуй, Бетти, — проговорил мужчина, посмотрев на меня так пристально, что я почувствовала себя голой.
— Здравствуй, Алекс, — выдавила из себя.
Глава 83. Не такого приема я ожидала
Глава 83. Не такого приема я ожидала
— А ты умеешь удивлять, — Алекс повел бровью и усмехнулся одним уголком губ. — Не думал, что снова тебя увижу.
Не выдержав его пристального взгляда, я виновато опустила глаза в пол и уставилась на новые мужские туфли от знаменитого ведущего брэнда.
— Я видел твое тело в морге, — тем временем продолжал глава клана. — Признаться, зрелище было не из приятных… — он брезгливо поморщил нос. — Устроил тебе пышные похороны. Достойно проводил в мир иной… Даже заказал панихиду в церкви. И вот — ты снова здесь. Сидишь, целехонькая, — мужчина резко подался вперед, отчего стул под ним жалобно скрипнул. — Как тебе удалось все это провернуть, Бетти? — вцепившись пальцами в подбородок, он поднял мою голову вверх. — Кто тебе помог? Одна, ты бы точно не справилась!