– Я дам тебе еще один шанс бросить оружие. Тебе решать, сын мой. Андромеда хотела бы, чтобы Тесса была рядом, но не ценой моей жизни. Я гораздо важнее.
Кален, стиснув зубы, задрожал.
– Кален, – прошептала я ему, выдавливая из себя те немногие слова, которые смогла произнести. – Есть и другие способы.
Я надеялась, что он сможет прочитать то, что я пыталась передать ему через узы. Ему не нужен был меч, чтобы остановить ее. Даже с тканью, закрывающей лицо Беллисент, я могла бы справиться с ней, призвав силу Калена – она, вероятно, понятия не имела, на что мы вместе способны. Мне просто нужно было, чтобы она ослабила давление на мое горло. Я едва могла дышать, и от усталости у меня помутилось в глазах. Тем не менее я попыталась, но связующая нить была слишком далеко, чтобы дотянуться до нее.
С жалобным ревом Кален отбросил меч. Тот с грохотом упал на землю у его ног, и Кален ударил по нему ботинком. Меч улетел в туман, исчезнув среди обломков.
Пристально глядя на Беллисент сверху вниз, Кален вздохнул.
– Вот. Отпусти ее сейчас же. Это только наше дело.
– Иди и встань вон там, у огня. – Она не ослабляла давление на горло. По моей шее потекло еще больше крови. Боль мешала думать.
– Зачем? – выдавил он из себя.
– Я просто хочу поговорить с тобой, сын мой, – сказала Беллисент, и ее голос стал мягче. – В глубине души я знаю, что ты тоже хочешь поговорить со мной. Прошли годы. Даже столетия. И я знаю, что ты все еще любишь меня так же сильно, как я люблю тебя. Давай поговорим и придумаем, как из этого выбраться. Ты действительно хочешь меня убить? Потому что тебе не обязательно это делать. Я освобождаю тебя от клятвы.
Кален вздрогнул, в глубине его сапфировых глаз вспыхнула боль.
– Я знаю правду о том, что ты сделала. Ты стала якорем для Андромеды. Пока ты жива, она будет привязана к этому миру.
– Да, – сказала Беллисент. – Она обманом заставила меня это сделать, и я хочу найти способ исправить это.
– Ты приставила нож к горлу моей возлюбленной. Я не буду с тобой ни о чем разговаривать, пока ты ее не отпустишь.
Мое сердце бешено заколотилось, когда Беллисент напряглась. И тут она дернула меня в сторону, направляя к тем четырем ониксовым колоннам.
– Ты усложняешь то, что должно быть проще.
– Я? – Кален горько рассмеялся. – Отпусти ее сейчас же, Беллисент Денар. Я не знаю, что ты пытаешься сделать, но твои слова на вкус и запах словно желчь. Мать, которую я когда-то любил, мертва. Кем бы ты ни была, ты – не она. И я выполню свою часть клятвы, что бы ты ни говорила, пытаясь переубедить меня. – Он направился к нам, сверкая глазами. – Твоей величайшей ошибкой было угрожать женщине, которую я люблю. Поэтому я повторю еще раз, и это не просьба. Отпусти мою жену.