Какого хрена она хотела? Что ей нужно? Голова Роса упала на руки, и Сэм похлопал его по спине.
– Ты что-нибудь придумаешь.
Рос застонал, но его беспокойство рассеялось, когда перед ними появился Гарм.
– Все пусто, – сказал он. – Думаю, они уехали на грузовиках этим утром. Вам не понравится то, что я нашел.
– Что? – спросили мужчины одновременно.
Прежде чем Гарм успел ответить, грудь Роса вздрогнула от боли. Ему казалось, что сердце вот-вот выскочит из груди, и он согнулся пополам, задыхаясь.
– Что происходит? – Голос Гарма беспокойно звенел в его голове.
– Не знаю, – простонал Рос, все еще согнувшись. Это было тяжелое чувство, как будто его ребра сжали в тисках.
Он глубоко вздохнул, а его друзья с тревогой посмотрели на него. Боль уменьшилась, и он попытался стряхнуть с себя ощущение, что что-то пошло не так.
– Нам нужно идти в пристанище? – спросил Рос, вытирая пот с лица.
– Нет, пора домой. Я расскажу все по дороге, – серьезно произнес Гарм.
– Скажи мне! – приказал Рос.
– Я чувствую запах войны.
51 Эллия
51
Эллия
Это было третье утро с тех пор, как мужчины ушли. Тревога Эллии достигла критической точки, когда она проснулась этим утром, и Билли подсобила ее расстройству своим собственным нытьем.
– Все в порядке. – Эллия разгладила морщинку, образовавшуюся между сияющими янтарными глазами ее фамильяра.
– Конечно, букашка. Пойдем посмотрим, проснулся ли Девон.
Девон каждую ночь проводил в хижине Эллии. Предполагалось, что последние несколько дней они будут тренироваться. Вместо этого они начинали свое утро с чтения, и оно перетекало в марафоны по «Сверхъестественному» или «Гарри Поттеру», прерываясь на перекус и вредную пищу. Они либо засыпали вместе на диване, либо Девон ночевал в одной из свободных комнат. Эллия была благодарна ему за то, что он рядом, – Билли было недостаточно, чтобы заполнить зияющую дыру, оставленную придурком, когда он уехал.
Эллия схватила одну из украденных у Роса рубашек и пару толстых носков. Вместе с Билли она прошла по коридору и легонько постучала в дверь спальни Девона. Его сонный голос раздался из-за двери:
– Я проснулся.
Она приоткрыла дверь и заглянула внутрь. Девон все еще лежал под одеялом на огромной кровати. Эллия была благодарна своей бабушке и дяде за то, что они обставили этот дом большими и уютными вещами. Он поднял одеяло, и Билли пронеслась мимо девушки, чтобы запрыгнуть к нему в постель. Эллия последовала за ней и тоже забралась под одеяло.
Нос Билли высовывался из-под плотной ткани, и ее тело согревало их обоих. Девушка погладила ее бархатистое ухо, прежде чем взглянуть на друга. Интуиция Девона была почти так же хороша, как и ее собственная, и она не хотела, чтобы он ее подтвердил.
– Ты так же переживаешь, как я? – Его светлые глаза мерцали, когда он изучал ее лицо, и Эллия кивнула. – Они должны вернуться домой сегодня или завтра.
– Могу ли я быть честной с тобой и не будешь ли ты осуждать меня?
Девон закатил глаза, но его улыбка была теплой и открытой.
– Да, ты можешь быть со мной откровенна. Расскажи мне все, что чувствуешь. Наверное, я уже знаю.
Скорее всего, так и было. И у него, и у Сэма всегда был взгляд «элементарно, Шерлок» каждый раз, когда Эллия что-то спрашивала или поднимала какую-то тему. Она повторяла себе это миллион раз, но жизнь неустанно менялась.
– Все слишком хорошо, – прошептала Эллия.
– Нет, все так, как и должно быть.
– Кажется, что вот-вот что-то произойдет и я не буду к этому готова. Но теперь, когда я здесь, не хочу, чтобы это прекращалось. Но я чувствую, что это непременно закончится.
– Что бы ни случилось, – Девон сделал паузу и взял ее за руку, – я буду здесь. Сэм тоже. А от Роса не избавиться, даже если сбросишь его со скалы.
– Я ненавижу незнание. – Она глубоко вздохнула.
– Эм… – На его лице расплылась хитрая улыбка. – Разве ты не провидица?
Эллия закатила глаза. Она была так сосредоточена на своей магии трикстера, что забыла о провидении. Она села, и Девон последовала за ней. Билли зарылась еще глубже под одеяло и тут же захрапела.
Разгладив одеяло перед собой, она наколдовала свою любимую колоду. Потертый черный бархат был гладким. Она осторожно вынула черную и золотую карты и перевела дыхание. Девон молчал рядом.
– Посмотрим, что скажут карты, – сказала Эллия и перетасовала их пять раз.
– Сколько ты собираешься вытянуть? – спросил Девон.
Эллия вздохнула.
– Три.
Перевернув первую карту, они оба выдохнули. Это был Дьявол. На черной карточке был изображен золотой мужчина с головой козла, его рука опиралась на подлокотник трона, а указательный и средний пальцы сжаты вместе и направлены к небу.
– Могло быть и хуже. – Гримаса друга говорила о другом.
Эллия посмотрела на него и перевернула вторую карту. Они оба застонали. Десятка мечей ярко сияла на утреннем солнце. Свет отражался от всех десяти мечей, вонзенных в человека, лежащего в луже собственной крови. Она бросила на Девона взгляд, который сказал ему держать рот на замке.
Эллия подождала пять секунд, прежде чем перевернула последнюю карту. Она знала, что там что-то плохое. Ее магия знала, и ее рука дрожала, когда Башня показалась вверх дном. Молния угрожающе сверкнула на нее изнутри потертой карты.
– Черт, – сказали они в унисон.
Эллия указала на первую карту: Дьявол.
– Отрицательно по обеим позициям, и я ничего не могу сделать, чтобы исправить то, что грядет. – Она поморщилась и указала на среднюю карту, десятку мечей. – Борьба на горизонте. – Она застонала, глядя на третью карту.
– Башня, – грустно сказал Девон. – В перевернутом виде это обычно означает полное и окончательное уничтожение.
Эллия посмотрела на своего друга, который пытался выглядеть сильным, когда он произнес:
– Может, это просто неудачная тасовка?
Дверь внизу открылась, и она посмотрела на него.
– Заза? – раздался знакомый голос.
Эллия быстро вскочила на ноги и побежала навстречу дяде. Девушка перепрыгивала по две ступеньки зараз и завернула за угол, врезавшись ему в грудь. Она не была взрослой ведьмой, которая навредила своему дяде, она была маленьким ребенком, счастливым видеть одного из своих любимых людей.
– Дядя Феликс! – воскликнула она. Она сжала его талию в крепком объятии. – Я скучала по тебе! Что ты здесь делаешь? Мой день рождения только через пару недель.
Феликс крепко обнял ее, прежде чем схватить за плечи и оттолкнуть от себя, чтобы посмотреть на нее. Он всмотрелся в ее лицо, оглядел с ног до головы и грустно улыбнулся.
– Эллия, – сказал Феликс и сделал паузу. У нее упало сердце. Он редко называл ее так.
– Нана в порядке? Где она?
– Мама в порядке, – сказал Феликс, и она почувствовала, что может дышать.
– Совет?
Они пришли, чтобы забрать ее? Чтобы она могла ответить за все свои ошибки?
– Нет, они не будут проблемой. – Она не могла порадоваться его ответу, когда он все еще смотрел на нее с такой тревогой. – Твои родители.
Эллия почувствовала, как пол под ней качнулся.
– Что?
Феликс крепко держал ее.
– В тюрьме произошел взрыв.
– Они мертвы? – Эллия на это надеялась. Да, это означало бы, что дядя потерял сестру, но тогда в мире было бы на два ужасных человека меньше.
– Они сбежали, – сказал Феликс.
Эллия забыла, как дышать, и перед глазами замелькали звезды. В ушах звенело, а сердце колотилось в груди, пока тело боролось за кислород. Лицо Феликса расплылось. Когда чернота поглотила ее целиком, ей показалось, что Рос ворвался в ее парадную дверь.
Эллия проснулась в своей постели, когда в ее окно светило осеннее солнце. Какое-то время она смотрела на лучи, недоумевая, почему так поздно и почему она все еще в постели. Обернувшись, она обнаружила Роса, сидящего в кресле в углу. Он выглядел измученным и немного сердитым – или это была печаль? Она моргнула несколько раз. Злость была его естественным состоянием. Какое-то время они смотрели друг на друга, прежде чем оба заговорили одновременно.
– Привет. – Простое слово, казалось, тяжело повисло в пространстве между ними.
Рос встал и подошел к ней прежде, чем мысль о том, чтобы встать с постели, пришла ей в голову. Эллия откинула одеяло, приглашая его лечь рядом. Он подполз к ней и притянул к себе, прижав ее голову к своей груди и обхватив ногой так, что она оказалась полностью прижата к нему. Она вдохнула его запах – земли и бергамота – и расслабилась.
– Твой дядя ушел час назад, – сказал Рос, целуя ее волосы. – Он вернется утром вместе с твоей бабушкой.
– Как долго я была в отключке?
– Большую часть дня. Ты помнишь, что произошло?
– Я стараюсь не делать этого, – пробормотала она ему в грудь. – Как много ты знаешь?
Он глубоко вздохнул.
– Все. – И Рос снова поцеловал ее в макушку, вдыхая запах. – Я слышал эту историю раньше, когда все произошло. Это была катастрофа, потрясшая континент. – Он цитировал заголовки. – Я так и не понял, что это были твои родители.
– Ты бы не смог, меня никогда не упоминали, и они держали подробности в секрете. Только совет знал.
– Думаю, я слишком долго был в неведении, – вздохнул Рос. – Я жил спокойной жизнью, игнорируя знаки и свои обязанности.
Эллия отстранилась, чтобы посмотреть на него.
– Но ты уже так много делаешь.
– Небольшие миссии. Обычный охотник, заботящийся о сверхъестественных существах. В мире происходит гораздо больше, а я был слеп.