– Восхитительно, не правда ли? – заметила она, поднимая руку и шевеля пальцами в клубящейся тьме. – Скажи-ка мне, как ты намерен управлять ими? Раз уж выпустил их на волю.
Вдруг выпучив глаза, Микейл схватил Скарлетт за запястье и рывком притянул к себе.
– Что это такое? – потребовал он ответа. Сбитая с толку, она проследила за его взглядом. Когда тени отступили, стала видна метка на ее предплечье. Она ничего не ответила, и тогда он заорал: – Откуда это у тебя?
– Из глубин сна, – фыркнула девушка. Тени взметнулись и ужалили его за руку. Он с шипением отпустил ее руку.
– Кто тебе ее поставил?
– Не знаю.
– Как он выглядел?
– Почему ты боишься снов, лорд? – спросила Скарлетт, склонив голову набок.
Он снова схватил ее за запястья и, заведя ей руки за голову, приблизил свое лицо к ее.
– Игра только началась, моя кошечка. После завтрашнего дня он ничего не сможет поделать.
Микейл впился в ее губы жестким грубым поцелуем. Потом слез с девушки и вышел из комнаты, тихонько напевая себе под нос. Скарлетт он не сказал больше ни слова. Услышав, как щелкнул замок, она подтянула колени к груди.
Завтра. Он сказал
Кто же такой мужчина из ее сна?
Ей нужно больше времени, то, что у нее было, она растратила впустую. Сделала неверный выбор. Играла в опасную игру и проиграла.
Глава 42 Сорин
Глава 42
Сорин