– Поехали, принц, – сурово велел Слоан, вставая перед ним и разворачивая его в сторону ожидающих лошадей.
– Все в порядке, Каллан. Пожалуйста, поезжай с Элизой, – подхватила Скарлетт.
Когда они подошли к Эйрвену, Сорин забрал из рук Скарлетт растерзанную грушу и швырнул в лес. Отцепив от седла фляжку, он плеснул воды ей на руки, смыл липкие остатки фрукта и вытер пальцы своим плащом. Тем временем остальные участники группы сели на коней и проскакали мимо. Скарлетт не смогла заставить себя встретиться глазами с Калланом, но чувствовала, что он буквально прожигает ее взглядом.
Когда они оказались вне зоны видимости и слышимости, Сорин заговорил. Его голос был напряженным и грубым.
– С тобой все в порядке?
– Что заставляет тебя предполагать обратное?
– А то, что ты голыми руками превратила грушу в пюре, – ответил он, прикрепляя флягу с водой обратно к седлу.
– Может, я представляла, что груша – это твоя голова, – парировала девушка.
Сорин замер на мгновение – и возобновил проверку креплений седла.
– Потому что ты меня ненавидишь?
– Да, потому что я тебя ненавижу, – рявкнула Скарлетт. – Хотя было очень жаль зазря уничтожить грушу. Вообще-то я их очень люблю.
– Знаю. Поэтому в седельных сумках припасено для тебя еще несколько.
Скарлетт резко замолчала. Ей очень хотелось, чтобы он перестал говорить подобные вещи.
Сорин повернулся, держа в руках кинжал из ширастоуна и ножны для него. И то и другое он протянул Скарлетт.
– Вот. Сегодня ты должна быть вооружена.
Она без возражений пристегнула ножны к бедру и вложила в них клинок. Посторонившись, Сорин жестом велел ей садиться на Эйрвена. Потянувшись к рожку седла, Скарлетт почувствовала, как пульсирует ее рана. Руки Сорина легли ей на бедра, чтобы подсадить, как он делал весь вчерашний день. Вдруг он на мгновение замер и слегка придвинулся к ней. Она почувствовала, как его грудь упирается в ее спину.
– Ты не обязана давать Каллану объяснения, милая, – прошептал он. – Как я говорил раньше, тебе незачем ни перед кем извиняться за желание, чтобы кто-то перестал к тебе прикасаться. Никто не должен этого делать без твоего разрешения.
– Позволь напомнить, что ты сам то и дело трогаешь меня без спроса, – возразила Скарлетт, крепче сжимая рожок седла.
Она спиной ощутила, как Сорин напрягся. Когда он заговорил, оказалось, что его рот находится на расстоянии вдоха от ее уха, и он щекочет губами ее кожу.
– Приношу извинения, леди. – По голосу она догадалась, что он улыбается, и напряглась от столь официального обращения. – Я больше не буду прикасаться к вам без вашего разрешения, если в том не будет крайней необходимости.