Светлый фон

— Ты только посмотри на себя, моя девочка! — она аккуратно поцеловала меня в лоб, стараясь не испортить макияж. — Моя красавица. Впереди тебя ждёт счастье!

Глаза графини де Норт увлажнились, выдавая ее искреннюю радость за свадьбу единственной дочери. Она дрожащими руками слегка касалась то моего платья, то прически, слегка поправляя.

Надо же, и тут не по канону.

Если бы она только знала, что никому счастья эта свадьба не принесёт.

— Но, матушка, ведь брак политический… — вырвалось у меня, с чуть слышным упрёком.

— Розалия, милая, мы это уже обсуждали, — пожурила Жозефина, взяв меня за руку. — У людей нашего круга по-другому не бывает. Думаешь, у нас с твоим отцом всё иначе было? Но мы полжизни вместе! А любовь… Любовь можно вырастить. Главное — поддерживать своего мужа. Всё получится, доченька. Твой отец так долго работал, чтобы обеспечить нам лучшую жизнь!

М-да. Через родителей помощи не будет.

На фоне одна из служанок тихонько всхлипнула. Я тоже была близка — от тепла этой незнакомой женщины и от того, что она не подозревает: перед ней не её дочь.

— Ну что ж, пора. Мужчины будут ждать нас в малом зале. У тебя ещё минут десять. Я пойду проверю, всё ли готово. Представляешь, флорист добавил в букеты лилии! А я ведь предупреждала его о твоей аллергии!

Что ж, хоть с этим мы с Розалией совпали. Лилии я тоже не переношу.

— Всё будет хорошо, милая, — улыбнулась Жозефина и вышла, увлекая за собой служанок. — Приведи мысли в порядок.

Осталась только Оливия.

Я выдохнула и снова посмотрела на отражение. В книге сюжет начинался с самой свадьбы. А значит — я понятия не имею, что будет на помолвке.

Готова ли я к этому? Ни разу.

Плана у меня не было. Пока был только один выход – плыть по течению.

Да, я выйду замуж. Да, мой муж будет уделять все внимание другой. Да, весь замок будет судачить о моих рогах.

Но, с другой стороны, и что с того? Эти люди мне не близки. Розалия, может, и мечтала о любви с королём. А я — нет.

Зачем мне строить козни Оливии и пытаться ее убить? Буду жить себе спокойно не в бедности. Может добьюсь развода или отсылки в дальние земли. Там и заживу. Или проснусь…

Я вышла из комнаты, ведомая Оливией. Коридоры родового замка были огромными, с высокими потолками и витражами, через которые струился солнечный свет. С каждым шагом мое сердце стучало все быстрее и быстрее.

— Леди Розалия, — Оливия остановилась перед массивными дверями. — Удачи.

Её улыбка была такой искренней, что я на мгновение забыла: вообще-то, мы с ней одного мужика будем делить.

Слуги открыли высокие двери. Глубоко вздохнув, я вошла в зал.

Глава 2.

Глава 2.

Я сжимала подол платья, в то время как холодные пальцы волнения сдавливали моё горло.

Стоило мне войти в зал, как несколько пар глаз уставились прямо на меня. Я замерла как вкопанная, не зная, что делать дальше.

Просторный зал, залитый свечами, позолоченные стены, тонкий аромат благовоний в воздухе — всё это казалось слишком реальным.

Всего пару шагов назад в моей голове был чёткий план на ближайшие полчаса: войти, поприветствовать всех и, с милой улыбкой, стараться не отсвечивать. Но теперь, под пристальными взглядами, он рассыпался в прах. Ноги приросли к полу, а сердце забилось так, будто собиралось выскочить наружу.

Мою неловкость заметил пожилой мужчина, который секунду назад беседовал с королём. Он уверенно подошёл ко мне и повёл под руку.

Винсента я узнала сразу — точь-в-точь книжное описание. А вот кто этот мужчина — стало ясно, когда он заговорил:

—Ваше Величество, позвольте представить нашу дочь — Розалию.

Ага, значит это «папенька» - Кристофер де Норт.

Я встретилась взглядом с мужчиной, который должен был стать моим мужем.

Высокий, статный, красивый. Вьющиеся русые волосы собраны на макушке, лицо гладко выбритое, подбородок уверенный, нос безупречный. Но больше всего притягивали глаза — ярко-голубые, даже лазурные, с лёгким озорством. Я сразу вспомнила, что в книге упоминалась примесь крови оборотней в королевской семье. Формально Винсент считался человеком, но что-то в его облике это опровергало.

Безупречная осанка и широкий разворот плеч выдавали, что мужчина не просто сидит на троне, но и меч держать умеет. Однако, с первого взгляда он производил впечатление человека, с которым легко. Неудивительно, что за его сердце в книге велись настоящие баталии. Будь я на месте Розалии, то тоже бы такого мужчину не хотела отпускать. Ах, да…

Я вновь вспомнила, чем для меня должен быть этот брак: никакой любви, только политика и интересы государства. А со дня свадьбы вообще начнется точка отсчета до моей казни.

Мда…

—Леди Розалия, вы очаровательны. Безмерно рад знакомству, — голос Винсента оказался ниже, чем я ожидала. Обволакивающий, насыщенный.

Взяв мою руку, он осторожно поцеловал кончики пальцев.

Я всмотрелась в его лицо. Он не выглядел разочарованным от предстоящей свадьбы с незнакомкой. Наоборот, взгляд задержался на мне дольше, чем требовалось, оценивающе, с тенью одобрения.

Становилось как-то не по себе.

—Ваше Величество, — отозвалась я, чуть склонив голову. Реверансы делать не умела, оставалось надеяться, что поклон сойдёт.

Мне нужно было продержаться. Дружелюбие, покорность, а самое главное - максимум безразличия, чтобы не происходило. Если мне удастся не впутываться в сюжет, то, возможно, я смогу выжить.

—Что ж, все бумажные формальности улажены. Если Его Величество и леди Розалия не против свадьбы, то думаю, можно считать помолвку свершившейся,— раздался звучный голос еще одного мужчины. Его одежды намекали на принадлежность к местной церкви. — Боги вас благословят!

Я внутренне вздрогнула. Всё так быстро?

Винсент всё ещё держал мою руку. Его взгляд скользнул по лицу, задержался на губах.

Ничего, скоро ему будет не до меня. Кстати, а где же его интерес к Оливии?

Когда я оглянулась, взгляд сам наткнулся на неё. На скромную служанку в сером, с сияющими глазами, устремлёнными на Винсента. Она смотрела на него с такой преданностью, что у меня ёкнуло внутри.

Так, по сюжету он уже должен был почувствовать в ней свою пару. Но почему-то его внимание всё ещё не на ней…

Сглотнув, я выдавила осторожную улыбку. Нужно играть дальше.

Пошли абстрактные разговоры — о церемонии, меню, гостях. Я слушала вполуха… пока не услышала имя Итана Стэнфорда — капитана королевской гвардии, родственника короля. И по совместительству — моего палача в книге.

К счастью всех собравшихся, еле-еле, но он успеет на нашу свадьбу.

Прекрасно. Просто прекрасно.

Итан в книге с самого начала относился к Розалии с подозрением, считая её избалованной интриганкой. Он защищал Оливию, не доверяя ни единому слову злодейки. А если он догадается, что я не та самая Розалия? Судя по описанию, он умён, хладнокровен и добивается цели. С таким врагом шутки плохи.

Пальцы Винсента всё ещё удерживали мою ладонь, будто он действительно наслаждался этим моментом.

—Позвольте, — мягко произнёс он, предлагая мне локоть.

Краем глаза я заметила Жозефину — маман светилась от счастья, видя, что ее дочь удачно выходит замуж и даже понравилась жениху.

Я кивнула, приняла его руку, и Винсент неторопливо повёл меня к длинному столу, за которым уже сидели мои родители и церковник. Он отодвинул стул лёгким, отточенным движением, жестом пригласив меня присесть. Когда я устроилась, то аккуратно придвинул его к столу.

— Надеюсь, леди Розалия, вас заранее предупредили о моём ужасном характере? — спросил он, когда мы устроились.

— В самом деле? —ответила я ровно, пытаясь скрыть полную растерянность.

— О да, я капризен, требователен и совершенно невыносим, — перечислил свои “особенности” мой будущий супруг.

Ну вот и что на это отвечать королю? Боже… Пришлось выдавить почти не страдающую улыбку.

—Хорошо, что вы предупредили, Ваше Величество. Я буду морально готовиться.

–Розалия…, – ахнула маман.

Король улыбнулся.

—Винсент, — поправил он меня. — Думаю, формальности между нами уже излишни.

Чёрт… А ведь он и правда хорош. Обаятелен, красив — словно со страниц сказки.

—В таком случае, прошу, называйте меня Розалией, — сказала я, сохраняя нейтральную улыбку.

Он удовлетворенно кивнул, будто именно этого и ждал.

Разговор за столом вели в основном церковник и Кристофер, обсуждая вопросы династического союза. Я позволила себе расслабиться, но вскоре услышала, как Винсент снова обращается ко мне:

—Розалия, вы любите прогулки верхом? В окрестностях дворца есть прекрасные лесные тропы. Я бы с удовольствием показал их вам.

Его внимание ко мне немного сбивало с толку. Он будто бы действительно хотел наладить контакт. Что ж… мне же лучше — в дружеских теплых отношениях он не будет усложнять мне жизнь. Главное — не влюбляться в него. Про себя я отметила, что сделать это не так и просто.

—К сожалению, я плохо держусь в седле, — ответила осторожно. И не соврала даже: что книжная Розалия избегала конных прогулок, что я с детства опасалась этих животных.

Винсент подался вперёд с игривой серьёзностью в голосе:

—Тогда у нас будет замечательный повод для свиданий.

Да, только вот ни одного свидания у нас не будет, вместо этого мой супруг будет ухлестывать за моей служанкой. Но моим козырем было отсутствие к нему чувств, а значит, мне было всё равно. Пусть любит, пусть делает, что хочет. Я не собиралась вмешиваться. Но женское коварство желало прояснить одну вещь: